Quem dera Se eu pudesse juntar todos vocês em uma linda mulher. | Open Subtitles | وأتمنّى لو كان بوسعي أن أضغطكم جميعاً في امرأة واحدة فاتنة. |
E Se eu pudesse dar as criações da próxima coleção, hoje? | Open Subtitles | ماذا لو كان بوسعي ان اقدم لك التصميمات لمجموعة الخريف المقبل اليوم |
Se eu pudesse arrancar meus próprios olhos para fora da minha cabeça E presenteá-los a ti, eu o faria | Open Subtitles | لو كان بوسعي أن أقتلع عيناي من رأسي وأهديهما لكِ لفعلت. |
Se pudesse entender o que eles estão a tentar dizer-me... | Open Subtitles | لو كان بوسعي فقط فهم ماذا تحاولين أن تخبريني. |
Teria parado esse punhal com o próprio coração, Se pudesse. | Open Subtitles | لو كان بوسعي.. لكنتُ أوقفته وإن كلّفني ذلك حياتي. |
Se pudesse comprar um carro, não ganhava 20$ por semana de ti. | Open Subtitles | ، لو كان بوسعي شراء سيارة لما تحصلتُ على 20 دولار منك إسبوعياً |
Eu saia daqui num minuto Se eu pudesse. | Open Subtitles | أنني أود الرحيل من هنا حالاً لو كان بوسعي. |
Se eu pudesse deter o fluxo da História, talvez o fizesse. | Open Subtitles | لو كان بوسعي إيقاف سير التاريخ فربما كنت سأفعل |
Se eu pudesse ser o meu próprio assistente. | Open Subtitles | لو كان بوسعي أن أكون مُساعدتي الخاصة. |
Obrigado. E Se eu pudesse oferecer toda a vida em liberdade? | Open Subtitles | ما لو كان بوسعي تقديم عرض بمدى الحياة؟ |
Se eu pudesse voltar e mudar tudo... eu fazia-o. | Open Subtitles | لو كان بوسعي الوعدة وتغيير كل شيء، لفعلت ... |
Se eu pudesse fazer o que o Ramsay te fez, aqui e agora, faria. | Open Subtitles | لو كان بوسعي فعل .. (ما فعله بك (رامزي هنا والآن، لفعلت .. |
Se pudesse voltar atrás, Rachel, mudaria tudo. | Open Subtitles | لو كان بوسعي العودة للماضي، لغيرت كلّ ما في الأمر. |
Se pudesse voltar atrás e mudar tudo, fá-lo-ia, mas não posso. | Open Subtitles | لو كان بوسعي الرجوع وتغيري ذلك , لفعلتُ ذلك، لكن لا يمكنني. |
-Se fosse uma entrevista por correio, se tivesse a minha biblioteca, Se pudesse pesquisar coisas... | Open Subtitles | ليس هذا ما أقصده لو قمنا بذلك عبر البريد، لو لديّ صلاحية الدخول لمكتبتي لو كان بوسعي البحث |
Se pudesse, convidava-a para sair. | Open Subtitles | كنت لأطلب مواعدتك لو كان بوسعي |
Luther... Se pudesse ir contigo... ia. | Open Subtitles | لو كان بوسعي الذهاب معه لفعلت |
Daniel, não o vou maçar, Se pudesse agarrar a mão do Senhor por ajuda, eu fá-lo-ia, mas... | Open Subtitles | (دانييل)، لن أضجرك، ولكن لو كان بوسعي إمساك يدّ الربّ طلباً للعون لفعلتُ |