ويكيبيديا

    "لو كان يعرف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se ele sabe
        
    • Se ele soubesse
        
    • Se soubesse
        
    • Se ele sabia
        
    Vou ligar para o meu contacto para ver se ele sabe alguma coisa. Open Subtitles سوف أتصل برجلي في العمليات لو كان يعرف شيئاَ
    Bem, se ele sabe que somos nós, por que está a atirar? Open Subtitles حسناً، لو كان يعرف بأمرنا، لِم يطلق النار علينا؟
    Sim, eu também Pergunto-me se ele sabe. Open Subtitles أجل، أنا أيضاً. أتساءل عمّا لو كان يعرف.
    Se ele soubesse que aqui estávamos, talvez se animasse. Open Subtitles لو كان يعرف بأننا هنا لربما أرتفعت معنوياته قليلاً
    Se ele soubesse algo sobre a Circunferência, teríamos ouvido. Open Subtitles لو كان يعرف أى شيئ عن السيركمفرنس منا عرفنا به
    Se soubesse, estaria aqui para ver em quem te tornaste. Open Subtitles ...لو كان يعرف, لكان هنا ليرى كم أصبحت عظيماً
    Se ele sabia aquilo que estava a fazer, ele poderia redireccionar as actualizações do sistema, que tornaria os códigos de segurança deles inúteis. Open Subtitles لو كان يعرف ماذا يفعل لكان بأمكانه ان يعيد تطوير النظام الذى سيقوم بألغاء اكوادهم الامنية
    Sim, eu também Pergunto-me se ele sabe. Open Subtitles أجل، أنا أيضاً. أتساءل عمّا لو كان يعرف.
    Pergunto-me se ele sabe... O quanto tu aprendeste com ele. Open Subtitles ‫أتساءل لو كان يعرف كل ما تعلمته منه
    Falarei com Arthur Green, o sócio na Spirit Trekkers, e ver se ele sabe de algo. Open Subtitles سأتحدّث إلى (آرثر غرين)، شريكه في "سبيريت تراكيرز"، وأرى لو كان يعرف أيّ شيء.
    Podemos ver se ele sabe onde estão os tipos do Bin-Khalid e que identidades estão a usar. Open Subtitles (لنرى لو كان يعرف مكان رجال (بن خالد ما الهويات التي يستخدمونها
    se ele sabe onde está o Gabriel, porque não avançamos com uma equipa de assalto? Open Subtitles (لو كان يعرف موقع (غابريل فلمَ لا نذهب بقوة ونرسل فريق تكتيكي؟
    E Se ele soubesse que ainda estava a acontecer e foi confrontá-la? Open Subtitles ماذا لو كان يعرف بإستمرارها وذهب ليواجها بالأمر
    Seria muito mais fácil protegê-lo Se ele soubesse Open Subtitles سيكون من الأيسر بكثير حمايته لو كان يعرف من هو
    Porque sabes que Se ele soubesse, eu o destruiria. Open Subtitles لأنّك تعرفين أنّه لو كان يعرف فسأدمّره
    Se ele soubesse o quão perto estivemos da vitória pela qual ele deu a vida... Open Subtitles لو كان يعرف أننا اقتربنا من النصر الذي ضحى بحياته لتحقيقه...
    Se soubesse como ir ali não estaria perguntando como ir a Innisfree? Open Subtitles لو كان يعرف الطريق إليها هل سيسألك عن الطريق إلى "اينسفري" ؟
    Deixar-te-ia em paz, Se soubesse quem eras. Open Subtitles كان سيتركك لو كان يعرف من انتي
    - Se soubesse como és fã dele... Open Subtitles لو كان يعرف. مدى إعجابكِ به حقاً.
    Se ele sabia dela, porque ia esperar? Open Subtitles لو كان يعرف أنّها هي، فلمَ إنتظر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد