Se esta documentação está correta... estes despojos remontam ao Paleolítico. | Open Subtitles | لو هذه الوثائق صحيحة هذه الرفاة عمرها من العصر الحجري القديم |
Se esta é a foto errada, porque é que é falsificada? | Open Subtitles | لو هذه الصورة الخاطئة لماذا هى مزيفة؟ |
"Porque Se esta guerra me ensinou alguma coisa, | Open Subtitles | لأن لو هذه الحرب قد علمتني شيئُاً، |
E se desta vez não era apenas uma morte, mas muitas mortes? | Open Subtitles | وماذا لو هذه المره لم تكن عن وفاة واحدة. ماذا لو كان العديد من الاموات |
E se desta vez, apenas desta vez, nós não informarmos? | Open Subtitles | ماذا لو هذه المرة, هذه المرة الوحيدة, لا نقوم بإرسال تقرير؟ |
Se esta mensagem foi activada... então morri antes de poder encontrar-te. | Open Subtitles | لو هذه الرساله لازالت موجوده فأنا الأن مت قبل أن أجدك... . |
Se esta cidade serve de alguma indicação... daquilo que o nosso país se tornou, Sr. Chandler... | Open Subtitles | لو هذه المدينة مؤشر (لما ماأصبحت عليه دولتنا الان ,سيد (تشالندر |
"Se esta luta contra o comunismo causar uma luta entre os dois maiores partidos políticos da América, o povo americano sabe que um desses partidos será destruído e a república não pode resistir muito tempo como um sistema de um só partido." | Open Subtitles | " لو هذه المعركة هي ضد الشوعية... فإن المعركة بين أعظم حزبان سياسيان بأمريكا" "الشعب الأمريكي يعرف بأن أحد هذان الحزبينسينهار... |
Se esta luta contra o comunismo causar uma luta entre os dois maiores partidos políticos da América, o povo americano sabe que um desses partidos será destruído e a república não pode resistir muito tempo como um sistema de um só partido. | Open Subtitles | " لو هذه المعركة هي ضد الشوعية... فإن المعركة بين أعظم حزبان سياسيان بأمريكا" "الشعب الأمريكي يعرف بأن أحد هذان الحزبينسينهار... |
Se esta mensagem... | Open Subtitles | لو هذه الرساله |