| Também desistirá de qualquer outro pleito contra o Sr. Liberace de qualquer tipo no futuro. | Open Subtitles | إلى السيد ليبراتشي وعليك أيضاً أن تمتنع عن رفع أي دعوى ضد السيد ليبراتشي من أي نوع في المستقبل |
| Liberace morreu com Cristo e ressuscitou para uma nova vida. | Open Subtitles | ليبراتشي توفي مع السيد المسيح وقام بالنهوض معه في حياة جديدة |
| Pois, e não consigo acreditar que o Liberace era paneleiro. | Open Subtitles | هذا صحيح, لم اكن اعتقد ان كان "ليبراتشي" كان شاذاًً |
| Uma AK Liberace. | Open Subtitles | كلاشينكوف ليبراتشي المطلي بالذهب |
| Liberace não é nenhum Rubinstein. | Open Subtitles | جاء في مقالته أن ليبراتشي ليس كروبنستاين "عازف بيانو شهير |
| O Sr. Liberace morreu de insuficiência cardíaca, devida a uma anemia causada pela dieta da melancia. | Open Subtitles | السيد ليبراتشي توفي من جراء قصور في القلب... بسبب فقر في الدم سببته حمية البطيخ التي كان يتبعها |
| Uma vez que o Sr. Liberace já foi embalsamado, foi necessário colher amostras de tecido, juntamente com os registos médicos dos exames de sangue da sua recente estadia no Centro Médico Eisenhower. | Open Subtitles | باعتبار أن جثمان السيد ليبراتشي قد تم تحنيطه سلفاً كان من الضروري أن نأخذ عينات من الأنسجة بالعودة إلى السجلات الطبية لاختبارات الدم |
| Não, não pode ser Liberace. | Open Subtitles | لا، لا يمكن أن تكون، ليبراتشي |
| Esta é a traseira da casa e aquele é o quarto de Liberace. | Open Subtitles | هذه مؤخرة البيت وهذه غرفة نوم (ليبراتشي) |
| - O Liberace da Baviera. | Open Subtitles | ليبراتشي بافاريا |
| É a conclusão do Departamento de Saúde do Condado de Riverside que o Sr. Liberace morreu de complicações devido ao vírus da SIDA. | Open Subtitles | التي أجريت خلال فترة إقامته في مركز ايزنهاور الطبي... تم التوصل إلى استنتاج من قبل قسم الصحة في مستشفى ريفرسايد... بأن السيد ليبراتشي قد توفي من جراء مضاعفات |
| "mudar para Chicago" como u msegredo, não devias estar vestido com Liberace agora mesmo? | Open Subtitles | ألا يُفترض أن ترتدي زي (ليبراتشي) الآن ؟ |
| Porque vestir-me como Liberace é fácil, mas... | Open Subtitles | لأن ارتداء زي (ليبراتشي) سهل إنماالصعوبةفي .. |
| Vou já pôr os meus discos do Liberace! | Open Subtitles | سأشغل أسطوانات (ليبراتشي) خاصتي |
| Gostas do Liberace, não gostas? | Open Subtitles | أنت تحب (ليبراتشي)، أليس كذلك؟ |
| Porque lá, no final da rota turística, está Sherman Oaks, e a casa que Liberace construiu para si e para a sua mãe. | Open Subtitles | هناك، في نهاية الخط السياحي "أشجار" شيرمان... والبيت الذي شيده (ليبراتشي) لأمه ولنفسه |
| - Ele está bem. - AK Liberace. | Open Subtitles | "كلاشينكوف ليبراتشي" |
| - Parece uma AK Liberace. | Open Subtitles | يبدو مثل "كلاشينكوف "ليبراتشي |
| Vai ser muito bom. Nem que te vestisses de Liberace (pianista e vocalista) | Open Subtitles | ليس حتى إن ارتديت زِيّ (ليبراتشي) |
| E se eu me vestisse de Liberace? | Open Subtitles | -ماذا إن ارتديت زي (ليبراتشي) ؟ |