Na minha realidade, Jack convenceu o Teal'c a trair Apophis... ..para salvar as nossas vidas. | Open Subtitles | في واقعي، جاك أقنع تيلك ليخون أبوفيس وإنقاذ حياتنا |
É preciso um sociopata habilidoso para trair a sua unidade e a causa que ele admira, só para se salvar. | Open Subtitles | الامر يحتاج لمختل اجتماعيا ماهر ليخون فريقه و سبب احتجازه لعزيز للمحافظة على النفس |
Um tipo tem de ser louco para trair uma dama como você. | Open Subtitles | أن الرجل لابد أنه مجنوناً ليخون سيدة مثلكِ |
A pessoa que conheci jamais trairia um amigo, jamais ameaçaria inocentes, e para quê? | Open Subtitles | الرجل الذي عرفته، ما كان ليخون صديقًا ما كنت لتهدد أناسًا أبرياء، ولأجل أي غاية؟ |
O Vince nunca trairia a Jennifer. | Open Subtitles | فينس لم يكن ليخون جنيفر |
Eu esperava mais de um homem que teve a coragem de trair a sua rainha. | Open Subtitles | لقد توقعت الكثير من الرجل الذي كانت لديه الشجاعة ليخون ملكته. |
O que é que terá levado o meu pai a trair o seu país? | Open Subtitles | مالذي تطلّبه من والدي ليخون وطنه؟ |
Aquele transmorfo nunca iria trair a sua familia, e tu mesmo assim... | Open Subtitles | ما كان ذلك المتحول ليخون عائلته قط، ومع ذلك أنت... |
Complacente o suficiente para trair o seu País? | Open Subtitles | متعاطف بما يكفي ليخون بلده ؟ |
Alex, ele jamais iria trair Vega. | Open Subtitles | أليكس , أبي لم يكن ليخون (فيغا) مطلقاً |