Não é a primeira vez na história que a tecnologia ampliou a criatividade humana. | TED | وهذه ليست أول مرة في التاريخ زادت التكنولوجيا فيها من إبداع الإنسان. |
Não é a primeira vez. | Open Subtitles | كما أنها ليست أول مرة تتعرض فيها للإغتصاب |
Sabe o que é de loucos? Não é a primeira vez que engano a morte... | Open Subtitles | لا أحد مجنون مثلك هذه ليست أول مرة أتعرض للموت |
Até pode ser. Mas não foi a primeira vez que ele fez uma coisa deste tipo. | Open Subtitles | ربما هذا صحيح , ولكن هذه ليست أول مرة يقوم بها بهذا النوع من الألعاب البهلوانية. |
Disse que não foi a primeira vez que foi um alvo? | Open Subtitles | وتقولين أن هذه ليست أول مرة تستهدفين فيها؟ |
Bem não seria a primeira vez, e tenho a certeza que não será a ultima. | Open Subtitles | حسناً, هذه ليست أول مرة وأنا متأكد بأنها لن تكون الأخيرة |
Recapitulando, levei tampa de duas raparigas numa só noite, e, infelizmente, Não é a primeira vez que acontece. | Open Subtitles | إذاً لكي ألخّص ما حصل لقد هجرتني فتاتان في الليلة نفسها ولسوء الحظ, هذه ليست أول مرة يحصل فيها هذا الأمر |
Não é a primeira vez que acontece. Mas foi a mais rápida. | Open Subtitles | هذه ليست أول مرة يحدث فيها هذا ولكن هذه المرة كانت أسرعهم |
Sabemos que Não é a primeira vez que tem dores abdominais. | Open Subtitles | نحن نعرف أن هذه ليست أول مرة تعاني من ألم بطني |
Esta Não é a primeira vez que me relaciono com a polícia. | Open Subtitles | هذه ليست أول مرة يتم فيها إلقاء القبض علي |
Não é a primeira vez que eu perdi um homem, ...e não será a última. | Open Subtitles | هذهِ ليست أول مرة نخسر أحد فيها ولن تكون الأخيرة |
Dizem que Não é a primeira vez que o recebes. | Open Subtitles | والآن الخبر هو أنها ليست أول مرة التي تضعه فيها على الخط |
Já Não é a primeira vez que me meto em problemas. | Open Subtitles | أجل, لكنها ليست أول مرة لقد وقعتُ بمشكلة صغيرة لكنها كانت راضية |
E acredito nela quando diz que Não é a primeira vez que roubas da igreja. | Open Subtitles | و أنا أصدقها عندما قالت أن هذه ليست أول مرة تسرق من الكنيسة |
- Não é a primeira vez? | Open Subtitles | وهذه ليست أول مرة يقومون فيها بهذا معكم؟ |
Também Não é a primeira vez, que vemos este tipo de escrita. | Open Subtitles | كما أنها ليست أول مرة نرى فيها هذه النقوش. |
E uma pesquisa ao historial dele na bolsa indica que não foi a primeira vez que ele lucrou após um ataque terrorista. | Open Subtitles | وبحث في تلك المصانع يشير أنها ليست أول مرة يتنفع من عزاء هجوم إرهابي |
E aparentemente não foi a primeira vez que se tentou suicidar. | Open Subtitles | ويبدوا أنها ليست أول مرة يحاول ذلك |
não foi a primeira vez que vi o teu pénis! | Open Subtitles | إنها ليست أول مرة)! أرى بها قضيبك، يا (أنثوني |
não foi a primeira vez que magoei pessoas. | Open Subtitles | هذه ليست أول مرة أؤذي فيها الناس |
Até parece que seria a primeira vez. | Open Subtitles | إنها ليست أول مرة نفعل بها هذا |