Isto não é como eu pensava que seria, viver na floresta. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي اعتقدت انها ستكون المعشية في الغابة |
não é como pensamos nisto, mas é algo que se pode dizer depressa, sem que a pessoa com quem estamos a falar se distraia, desmaie ou agarre num catálogo de compras, se por acaso estiver sentado ao nosso lado no avião. | Open Subtitles | انها ليست الطريقة التي نفكر بها في ذلك ولكن انه شيء يمكنك أن تقوله بسرعة والشخص الذي تتحدث معه سوف لا |
Isso não é forma de tratar mercadoria que vale US$ 2 milhões. | Open Subtitles | تلك ليست الطريقة لمعاملة بضاعة تساوي 2 مليون دولار. |
Mesmo. Identificações falsas. não é forma de lidar com isso. | Open Subtitles | لكن الحصول على هوية مُزورة ، ليست الطريقة المُناسبة للتعامل مع الأمر |
E já agora, não é maneira de se dirigir a uma pessoa pelo telefone. | Open Subtitles | وبالمناسبة, هذه ليست الطريقة الصحيحة التى يُعرف بها الشخص عن نفسه عبر الهاتف |
Isto não são maneiras de agradecer aos guerreiros que vos protegem. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة المناسبة لتحيتناونحن نقوم بحمايتكم |
No entanto, não é assim que os bancos funcionam actualmente. | Open Subtitles | ولكن هذه ليست الطريقة التي تعمل بها البنوك اليوم. |
não era assim que queríamos que descobrissem, porque pode parecer que estamos a tentar safar-nos, e não estamos. | Open Subtitles | حسنا، إذا، هذه ليست الطريقة التي أردنا بها إخباركم هذا، لأنه قد يبدو وكأننا نحاول التملص، |
MS: Tecnologia não é o termo a utilizar para descrever uma coisa que se põe nas axilas. | TED | أم أس: التكنولوجيا ليست الطريقة التي تريد أن تصف بها شيئا شخص ما وضع في إبطه |
Não, não é a forma mais cativante de começar uma palestra ou de começar uma conversa, e talvez estejam a pensar nalgumas perguntas. | TED | لا، ليست الطريقة الأكثر جاذبية لفتح حديث أو بدء حوار، وربما هناك بعض الأسئلة التي تدور في ذهنكم حيال ذلك. |
Mahmood, por favor... Esta não é a maneira... São apenas palavras... | Open Subtitles | خالي من فضلك، هذه ليست الطريقة الصحيحة، إنها مجرد كلمات |
não é como eu pretendia fazer isto, mas não quero esperar. | Open Subtitles | أوه؟ وهذه ليست الطريقة التي كنت أنوي القيام بها. ولكن... |
não é como imaginámos as coisas, pois não? | Open Subtitles | أنها ليست الطريقة التى تخيلنا بها الاشياء ، أليس كذلك ؟ |
Chefe, isso não é como os fóruns de mensagens anónimas onde os hackers geralmente trabalham. | Open Subtitles | رئيس هذه ليست الطريقة التي تسير بها أقسام الرسائل و القراصنة في المعتاد |
não é forma de uma família se comportar! | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة لأسرة أن تتصرف! |
Rapto? Fazer mal aos filhos dos outros não é forma de ter os seus de volta. | Open Subtitles | -إيذاء طفل شخص آخر ليست الطريقة لإسترجاع طفليك . |
Isso não é forma de receber uma pessoa! | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي تُقل بها شخص ما! |
Não sei o que quer de mim mas isto não é maneira de pedir cooperação. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة المناسبة للحصول على تعاونيّ |
Apalpar um rabo desconhecido não é maneira de conhecer uma rapariga. | Open Subtitles | الامساك بمؤخرات الغرباء ليست الطريقة المناسبة لمقابلة فتاة لطيفة. |
Isso não é maneira de tratar uma senhora. | Open Subtitles | . أنها ليست الطريقة المناسبة لمعاملة الفتيات |
Isso não são maneiras de falar com o teu mestre... | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة المناسبة للتحدث إلى رئيسك |
Que não são maneiras de um homem tratar uma mulher? | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي ينبغي أن يتعامل بها الرجل مع المرأة ؟ |
não é assim que atraímos os compradores que queremos. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة المُثلى لجذب المشترين الذين نريدهم |
não era assim que tu e a Amy deviam acabar. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة كنت من المفترض وايمي لهذه الغاية. |
Bem, esse é um caminho, mas não é o único. | Open Subtitles | تلك إحدى الطرائق ولكنها ليست الطريقة الوحيدة |
Mas essa não é a forma de falar a uma dama, aqui. | Open Subtitles | لكن تلك ليست الطريقة التي تتحدث فيها مع سيدة هنا، هذا كل شيء |
Atirar com coisas à cabeça de adultos não é a maneira de... | Open Subtitles | رمي الأشياء على رؤوس البالغيـن ليست الطريقة |