Acho que... 5 milhões para cada não é mau. | Open Subtitles | -أعتقد بأنّ 5 ملايين لكل شخص ليست سيّئة |
Julgo que recuperei quase 60% da função total, o que não é mau para umas mãos que se desfizeram numa explosão. | Open Subtitles | أقدّر أنّي قد أكون إستعدتُ ما يقرب من 60% من الوظيفة الكاملة... وهي ليست سيّئة لأيّدي... مُزّقت في إنفجار |
Jesus, não é mau. | Open Subtitles | تبًّا، ليست سيّئة. |
Nada mal. Feliz pelo tempo quente estar a mudar. | Open Subtitles | ليست سيّئة يسرّني أنّ الجوّ الحارّ بدأ بالانحسار |
Nada mal, Des, Nada mal mesmo. | Open Subtitles | (إنّها ليست سيّئة (ديز ليست سيّئة على الإطلاق |
não é mau. | Open Subtitles | ليست سيّئة. |
Por aqui não é mau. | Open Subtitles | -البلدة ليست سيّئة هنا . |
Nada mal. | Open Subtitles | ليست سيّئة |
Nada mal, Nada mal. | Open Subtitles | ليست سيّئة. |