Se lá chegar, telefone-lhe assim que entrar no Lesoto - às 10 da manhã, ou à hora que combinarem. | Open Subtitles | إذا نجحت في ذلك إتصل بها لحظة وصولك ليسوتو عند الساعة العاشرة أو في أي وقت رتبت له |
O governo sul-africano informou o Lesoto de que recusa trânsito ao avião. | Open Subtitles | حكومة جنوب أفريقيا أخبرت حكومة ليسوتو بإنهم يرفضون نقل الطائرة |
Há uma citação, em especial. Um chefe do Lesoto disse um dia: "Aqui no Lesoto temos dois problemas: as ratazanas e o governo". | TED | هناك تعبير معين – في إحدى المرات قال رئيس ليسوتو "هنا في ليسوتو ، لدينا مشكلتين -- الفئران والحكومة ". |
E pensámos em criar uma rede em Lesoto, para o transporte de amostras de HIV/AIDS. | TED | و نظرنا في إنشاء شبكة في ليسوتو لنقل عينات للإيدز/فيروس الإيدز. |
Vamos fazer-te sair pelo Lesoto, e a véspera de Ano Novo é a melhor altura - está tudo bêbedo. | Open Subtitles | ..لذا سنقوم بإخراجك عبر (ليسوتو) بدلا من ذلك ونعتقد بأن ليلة رأس السنة الجديدة هو أفضل وقت |
Uma agência australiana noticiou que o editor banido do Daily Dispatch, Donald Woods, fugiu para o Lesoto a nado, de noite, atravessando o rio Telle. | Open Subtitles | تقرير إخباري أسترالي أعلن بأن رئيس تحرير صحيفة الديسباتش المحظور دونالد وودس فر إلى ليسوتو عن طريق سباحة نهر تيلي الفيضاني ليلا |
O Lesoto, um dos países mais pobres do mundo, é proporcionalmente aquele que mais investe na educação do seu povo. | Open Subtitles | "ليسوتو" واحدة من أفقر مناطق العالم نسبيا هي واحدة من أكثر المشاركون في عن طريق التعليم |
- O Lesoto é ali. Vou atravessar. | Open Subtitles | حسنا ليسوتو هناك، سأعبرها |