ويكيبيديا

    "ليس المقصد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • A questão não
        
    • questão não é
        
    • não interessa
        
    • O problema não
        
    • Não é essa a questão
        
    • não é esse
        
    - A questão não é essa. Não podes desaparecer. Open Subtitles هذا ليس المقصد, فلا يصحّ لكِ الهرب بهذا الشكل
    A questão não é essa. A função da mascote é apoiar a equipa. Open Subtitles هذا ليس المقصد وظيفة تميمة حظ الفريق هي الدعم والتشجيع
    - Uma caixa de Chateauneuf-du-Pape, mas A questão não é essa. Open Subtitles قضيّة "شاتونوف دو باب"، ولكن هذا ليس المقصد.
    - Isso não interessa. Apenas olha. Open Subtitles ـ هذا ليس المقصد , القي نظرة على هذا
    Está, apenas, inconsciente, mas, O problema não é esse. Open Subtitles إنّه فاقد الوعي لا أكثر، لكن ذلك ليس المقصد.
    Não é essa a questão. Open Subtitles أتعلمُ ماذا , إنسى الأمر. إنّ ذلك ليس المقصد.
    No meu ponto de vista, A questão não era se punham, ou não "Quartel-General" Open Subtitles الطريقة التي أراها بها، ليس المقصد أن يضعوا كلمة "مكتب رئيسي" على النافذة أو لا
    - A questão não é essa. - A questão é esta, sim. Open Subtitles هذا ليس المقصد - هذا هو المقصد -
    A questão não é essa. Open Subtitles هذا ليس المقصد.
    Mas A questão não é essa. Open Subtitles على أيّ حال هذا ليس المقصد
    Mas A questão não é essa. Open Subtitles لكن هذا ليس المقصد
    A questão não é essa. Open Subtitles إنظر هذا ليس المقصد
    - Sim, mas A questão não é essa. Open Subtitles أجل، لكن هذا ليس المقصد
    Mas... A questão não é essa. Open Subtitles ولكن هذا ليس المقصد
    Isso não interessa. Open Subtitles هذا ليس المقصد
    O problema não é o nome. Já te disse. Open Subtitles الإسم ليس المقصد , أخبرتك بذلك
    - O Rosen não responde as chamadas? - Não é essa a questão. - Cyrus. Open Subtitles روزن لا يبجيب اتصالاتك ليس المقصد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد