Consegues entender a minha língua mas eu não consigo entender a tua. | Open Subtitles | بإمكانك أن تفهمي لغتي و لكن ليس بإمكاني أن أفهم اغتك |
Claro que vou. Achas que não consigo conduzir um carro? | Open Subtitles | بالتأكيد سأقود هل تعتقد أنه ليس بإمكاني القيادة |
Ela acha que não consigo cuidar de um bebé por isso, se algum dos sensores disparar, têm de me chamar imediatamente, está bem? | Open Subtitles | وهي تعتقد أن ليس بإمكاني الاعتناء بالطفل، لذا، إن أخبرتك الحساسات بشيء عليك أن تخبرني على الفور، اتفقنا؟ |
Porque é óbvio que Eu não posso fazer isso, daqui. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد ليس بإمكاني فعل أي شيئ من هُنّا |
É essa a razão por que Eu não posso criar um motor de busca chamado Goggle. | TED | ولهذا السبب ليس بإمكاني أن أطلق غدًا محرك بحث يسمى غاغل. |
O cérebro parece estar a funcionar, pena que não possa ficar para ouvir a sentença. | Open Subtitles | نعم! أرى حركة جهاز النطق! لكن للأسف ليس بإمكاني أن أنتظر الألفاظ |
Tem ligaduras. não consigo ver as pernas dele. | Open Subtitles | لقد وضع ضمادات عليه ليس بإمكاني رؤية قدماه. |
não consigo sair do quarteirão sem que me deem um tiro. | Open Subtitles | ليس بإمكاني أن أترك هذه البقعة التي أنا فيها دون أن أتعرض لطلق ناري |
não consigo atravessar portas. | Open Subtitles | ما زال ليس بإمكاني المرور عبر الأبواب |
não consigo parar de ver o Sammy com aquela navalha no peito. | Open Subtitles | ليس بإمكاني نسيان رؤية ! سامي) والسكين بداخل في صدره) |
Eu não consigo ver. | Open Subtitles | ليس بإمكاني أن أرى |
Eu não consigo parar. | Open Subtitles | ليس بإمكاني التوقّف عن الضحك |
não consigo entender como é que o Dan descobriu sobre nós. | Open Subtitles | أنـا فقط، ليس بإمكاني معرفة كيف علم (دان) بالأمر. |
não consigo fazer isto. | Open Subtitles | ليس بإمكاني فعل هذا. |
Sinto que não consigo pensar bem. | Open Subtitles | أشعر وكأنه ليس بإمكاني |
Se Eu não posso ir para aí, então vem tu. Quatro anos é muito tempo. | Open Subtitles | إذا ليس بإمكاني الذهاب هناك فلتعودي إذن، أربع سنوات طويلة جداً |
Eu fiz o meu melhor que pude para coloca-la a vontade. Mas Eu não posso neutralizar a kryptonite nos vossos corpos. | Open Subtitles | بذلت ما بوسعي لأجعلها تستريح، لكن ليس بإمكاني التخلص من الكريبتونيت بأجسادكم |
Eu não posso aceder ao banco de dados sem um mandado. | Open Subtitles | ليس بإمكاني أن أولج إلى قاعدةِ بياناتهم بدون تصريحٍ. |
Um sábio uma vez disse: "A fé é um risco, mas é um risco que Eu não posso deixar de correr." | TED | قال حكيم يومًا ما، "الإيمان مخاطرة، ولكنها مخاطرة ليس بإمكاني إلاّ تحملها." |
Eu não posso tomar conta do bebé e das doentes. | Open Subtitles | ليس بإمكاني رعاية الرضيع والمرضي أيضاً |
Talvez não possa juntar-me à equipa. | Open Subtitles | ربما ليس بإمكاني الإنضمام للفريق. يا إلهي! |