- Não segundo a rede de posicionamento. | Open Subtitles | ليس طبقاً لما في الشاشة لا يوجد أي عملاء هناك |
Não segundo o carimbo de data do vosso laboratório. | Open Subtitles | والتي قد لا تمتلكها الحكومة الفيدرالية ليس طبقاً لطابع المعدل الزمني في معاملكم الخاصة |
Não segundo o meu seguro de negligência. | Open Subtitles | لا، ليس طبقاً لتقرير أخطائي الطبية |
Não, de acordo com instrumentos, não saímos do lugar. | Open Subtitles | ليس طبقاً لمعداتنا، لم نغادر موقعنا مطلقاً. |
Não de acordo com o CDC. | Open Subtitles | ليس طبقاً لأطباء مركز السيطرة على الامراض |
- Não segundo este horário. | Open Subtitles | ليس طبقاً للسجل |
Não segundo Laura Watkins. | Open Subtitles | (ليس طبقاً لـــ (لورا واتكنز |
Não segundo o Jor-El. | Open Subtitles | ليس طبقاً لـ(جور-إل) |
Não, não, de acordo com estas leituras a unidade iria falhar, de qualquer modo. | Open Subtitles | لا، لا، ليس طبقاً لتكَ القرءات المُحرك كان سيفشل على أيّ حال من الأحوال |
Não de acordo com o meu gráfico. | Open Subtitles | ليس طبقاً لسجلاتي |
Não de acordo com o DNA deles. | Open Subtitles | كورتني) مع أبيها؟ ) ليس طبقاً لحمضهما النووي |
Não de acordo com aquele padre. | Open Subtitles | ليس طبقاً لذلك الكاهن |
Não de acordo com os nossos registos. | Open Subtitles | ليس طبقاً لسجلاتنا. |