| E eu disse que o dividíamos quando chegássemos ao México. não antes. | Open Subtitles | وانا اقول سنقسم الذهب هناك عندما نصل للمكسيك ليس قبل ذلك |
| Ao curso de 2012, que o mundo só acabe depois de nos divertirmos na faculdade, mas não antes. | Open Subtitles | نخب خريجي 2012 فلينتهي العالم بعد ان نستمتع بالجامعة ليس قبل ذلك |
| Repito, não antes. | Open Subtitles | خلال 30 ثانية, ليس قبل ذلك, أنا أكرر ليس قبل ذلك |
| Mas Antes não, percebeste? | Open Subtitles | و لكن ليس قبل ذلك هل تفهم ؟ |
| Antes não conseguias. | Open Subtitles | هل يمكن أن ليس قبل ذلك. |
| Nunca antes. | Open Subtitles | ليس قبل ذلك |
| Iremos quando eu tiver algo para dizer. não antes. | Open Subtitles | سنذهب عندما يكون لدي شيئاً لأقوله ليس قبل ذلك |
| Sais da mesa quando terminares e não antes. | Open Subtitles | ستترك الطاولة عندما تنتهي و ليس قبل ذلك |
| - não antes? - Impossível. | Open Subtitles | لماذا ليس قبل ذلك ؟ |
| - Bom. Vejo-te na sexta, se não antes. | Open Subtitles | -حسناً، سأراك الجمعة لو ليس قبل ذلك |
| Mas não antes. | Open Subtitles | ولكن ليس قبل ذلك |
| - À minha ordem e não antes. | Open Subtitles | -حينما أصدر الأمر ، ليس قبل ذلك |
| Tu vais leva-nos a Les Arcs. Depois voltamos para ajudar. Mas não antes disso. | Open Subtitles | كلا ، كلا ، تأخذينا لـ (لازاك) و بعدها نعود و نساعدك و ليس قبل ذلك |
| Antes não. | Open Subtitles | ليس قبل ذلك. |
| Antes não. | Open Subtitles | ليس قبل ذلك |
| Nunca antes. | Open Subtitles | ليس قبل ذلك |
| Nunca antes, Nunca antes... | Open Subtitles | "ليس قبل ذلك" |