ويكيبيديا

    "ليس كافيا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não basta
        
    • não chega
        
    • não é suficiente
        
    • não é o suficiente
        
    E és a primeira pessoa que me fez sentir que isso não basta, que talvez queira ser algo mais... Open Subtitles وانت اول شخص اقابله جعلني أشعر بان هذا ليس كافيا , وانه علي ان اكون شخصا اخر
    "não basta que eu triunfe, os outros têm de perder." Open Subtitles نجاحى ليس كافيا" "لابد أن يفشل كل شخص آخر
    Oiçam! Matar alguns reféns não basta! Temos de fazer sofrer os americanos. Open Subtitles قتل بضعة رهائن ليس كافيا الأمريكان يجب أن يعانوا
    Tem de se dizer que isso não chega hoje. TED يجب عليك أن تقول أن هذا ليس كافيا اليوم.
    É interessante, mas não chega para um telefonema para o MP. Open Subtitles هذا مثير للإهتمام ولكنه ليس كافيا للإتصال بالمدعي العام
    LP: Bem, penso que a invenção não é suficiente. TED ل.ب: حسنا، أعتقد أن الابتكار ليس كافيا.
    não é suficiente tomar a decisão pessoal de pretender um mundo mais vasto. TED ليس كافيا أن تتخذوا قرارا شخصيا بأنكم تريدون عالمكم أن يكون أوسع.
    Porque se aprendi alguma coisa, sobre tempo com esse negócio da Andrea, é que ele não é o suficiente. Open Subtitles لانه إذا كان هناك شيء سأتعلمه مع كل مايحصل لأندريا سيكون الوقت الامر هو أنه ليس كافيا
    Mesmo com tudo o que aconteceu, não é o suficiente. Open Subtitles رغم كل هذه الأمور التي حدثت فإنه ليس كافيا
    não basta eu ter sido despedido sem justa causa? Open Subtitles ماتقوله هو أنه ليس كافيا أنك طردتني من العمل بلا سبب وجيه
    O sexo por si só não basta. Open Subtitles انت على حق بالتاكيد ايقاف الجنس وحده ليس كافيا
    Quem me dera que bastasse, porque eu amo-te e não te quero magoar, mas não basta. Open Subtitles أتمنى أن كان كذلك، لأني أحبك ولا أريد، لا أريد أن أسبب الأذى لك، لكن هذا ليس كافيا.
    A venda para uma loja no último desafio não basta para mete-los à frente. Open Subtitles في التحدي الأخير ليس كافيا ليضعكم في المقدمة
    não basta agarrar apenas nalgumas e dizer: "Estas servem." TED ليس كافيا فقط أن ننتف شيئا يسيرا ونقول: "هذا يكفي."
    não chega. Open Subtitles يمكنني ان ادفع 15 الفا مقابلها هذا ليس كافيا
    Não, isso não chega. Pronto, olha, tens uma oportunidade. Open Subtitles لا, هذا ليس كافيا,انظر تبقى لك تسجيل هدف واحد
    Há muita coisa que você e eu podemos fazer, mas não é suficiente. Simplesmente não é suficiente. Open Subtitles نحن جيدان معا في عدة طرق لكن هذا ليس كافيا
    Até que morra como ela até que minha alma abandone meu corpo e vá até as profundezas do inferno não é suficiente! Open Subtitles حتى اموت مثلها حتى تغادر روحى جسدى وتذهب لاعماق الجحيم ليس كافيا
    Te digo de uma vez: não é o suficiente para adiar a execução. Open Subtitles استطيع ان اخبرك الآن هذا ليس كافيا للحصول على ايقاف تنفيذ
    Quão gentil estejas sendo, não é o suficiente. Open Subtitles كيفما كنت لطيفا معها أنه ليس كافيا. يجب أن تدعها تعرف أنك هنا بجانبها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد