Não. Não, esta reunião não é para mim. | Open Subtitles | كلا، هذا الإجتماع ليس لأجلي. |
Isso não é para mim, não é? | Open Subtitles | هذا ليس لأجلي , أليس كذلك ؟ |
Eu amo você mesmo e eu quero que você melhore, mas... Não por mim... mas por si mesmo. | Open Subtitles | أنا أحبك فعلاً وأريدك أن تتحسن, ولكن.. ليس لأجلي |
Não por mim, mas pela criança inocente, condenada a sofrer pelos erros da mãe. | Open Subtitles | ليس لأجلي.. ولكن لطفل بريء.. محتم عليه أن يعاني من أخطاء أمه! |
Não é por mim, é por um amigo, que precisa da tua ajuda. | Open Subtitles | - الأمر ليس لأجلي إنه بخصوص صديق لي إنه يحتاج مساعدتك |
Não é por mim. - É pela Ann. | Open Subtitles | تعرف أنني لست كذلك، ليس لأجلي |
Não para mim. Para a minha filha. | Open Subtitles | ليس لأجلي بل لأجل إبنتي |
não é para mim. É para ti. | Open Subtitles | ذلك ليس لأجلي,بل لأجلك |
Não, não é para mim. | Open Subtitles | لا، ليس لأجلي يا رجل |
não é para mim, Ric. Porque é que tudo tem de girar à minha volta hoje? | Open Subtitles | ليس لأجلي يا (ريك)، لمَ كلّ شيء منوط بي اليوم؟ |
não é para mim. | Open Subtitles | ليس لأجلي |
não é para mim. | Open Subtitles | هذا ليس لأجلي |
Não por mim. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس لأجلي |
Não por mim, pelos miúdos. | Open Subtitles | ليس لأجلي لأجل الاولاد |
Certamente Não por mim. | Open Subtitles | بالتأكيد ليس لأجلي. |
Não é por mim... é por ele. | Open Subtitles | ليس لأجلي... بل لاجله |
Não para mim. Para a CIA. Uma miúda foi raptada. | Open Subtitles | ليس لأجلي للوكالة فتاة مخطوفة |
Neste ponto, Não para mim. | Open Subtitles | - في هذه النقطه , ليس لأجلي - |