ويكيبيديا

    "ليس لهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não têm
        
    • não tem
        
    • Eles não
        
    • não fazem
        
    • não deles
        
    • não tinham
        
    • não é deles
        
    • Não pra eles
        
    • não são
        
    não têm princípio nem fim não ligam aos antepassados. Open Subtitles ليس لهم بداية ولا نهاية لا يهتمون لأسلافهم
    Mandem-nos para casa. - Eles não têm mais casa. Open Subtitles أرسلْهم الى منازلهم ليس لهم مكان للذِهاب اليه
    É parte do nosso trabalho com crianças que não têm pai. Open Subtitles هذا جزء من عملنا مع الاطفال الذين ليس لهم اباء
    Atualmente nos EUA, depois de uma patente ser atribuída, o público não tem nenhum estatuto legal. TED الآن في أمريكا، بعد منح براءة الاختراع، العامة ليس لهم موقف قانوني.
    As únicas pessoas que não sentem vergonha não têm capacidade de empatia humana ou de relacionamento. TED ليس لهم مقدرة للتعاطف الإنسانى أو التواصل. لا أحد يريد التحدث عنه،
    Eles não têm nada a ver com isso. Só tenho que ir aos subúrbios por umas horas. Open Subtitles ليس لهم شأن بهذا يجب أن أذهب للمدينة قليلاً
    Eles não têm direito legal à nossa água, mas temos tentado ajudá-los. Open Subtitles ليس لهم أي حق قانوني في مياهنا، لكنّنا نحاول مساعدتهم.
    Desde então, tem sido profanado por pessoas que não têm o direito de viver lá. Open Subtitles منذ ذلك الحين. وهو مسكون من قبل ناس ليس لهم الحق أن يكونوا هنا
    Porque as pessoas que não têm esperanças... são mais fáceis de controlar. Open Subtitles لأن الناس الذين ليس لهم آمال... . . سهل للسيطرة على.
    Os Judeus não têm o hábito de dar presentes de Natal. Open Subtitles هذه ليست هدية عيد اليهود ليس لهم علاقة بتقديم هدايا للعيد
    Algumas delas são insignificantes, não têm significado, e são esquecidas. Open Subtitles البعض الأخر عديم الأهمية، ليس لهم معنى وأنت تعلم أنك ستنساهم
    Ao contrário dos vampiros, eles não têm desejos a não ser receber a recompensa. Open Subtitles على خلاف مصاصى الدماء, هم ليس لهم رغبات دنيوية, لكن يجمعون أنفسهم
    Mas os miúdos não têm razões para odiar uma pessoa tão bonita como você. Open Subtitles لكن الاطفال ليس لهم سبب ان يكرهو لطيفة مثلك
    Você os companheiros não têm alimentado Tornado qualquer comida mexicana, você tem? Open Subtitles أنت أشخاص ليس لهم غذّى إعصار دوّار أيّ غذاء مكسيكي، أليس كذلك؟
    Os códigos são Uzbecos mas não têm nada a ver com as comunicações das tropas. Open Subtitles إنّ الرموز أوزبكية لكنّهم ليس لهم شيء ليعمل بإتصالات القوّات.
    Quaisquer que sejam as vossas razões de queixa, seja qual for o problema, de certeza que não tem nada a ver com estas crianças. Open Subtitles مهما كان عندك من شكاوى أو مشاكل أو نزاعات الأطفال ليس لهم علاقة بالأمر
    Mas sempre que uma coisa aqui parece quase racional, acontecem duas coisas que não fazem sentido nenhum. Open Subtitles ولكن كلما يصبح شيء واحد عقلاني هنا يظهر شيئان آخران ليس لهم تفسير على الإطلاق
    Mas foi o meu momento, e não deles. Open Subtitles لكنّه كان لحظتي الضعيفة، ليس لهم.
    E os que não tinham amigos, começaram a fazer amizades. TED وأولئك الذين ليس لهم أصدقاء بدأوا في تكوين أصدقاء.
    É tipo, uma tribo deslizando suavemente para o território de outra sem respeito, como se viessem exigir o que não é deles. Open Subtitles يبدو مشابه لما هو , أنجراف قبيلة بهدوء إلى وطن آخر بدون احترام , كما لو أنهم يدعون ما ليس لهم
    Não pra eles, não pra nós. Open Subtitles ليس لهم, ليس لنا
    Eles não são os Bikini kill nem os The Raincoats, mas não são maus. Open Subtitles أتَعْرفين، هؤلاء الرجالِ ليس لهم في البيكيني أَو معاطف المطر لَكنَّهم لَيسوا سيئينَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد