Parem todos, imediatamente! Não há motivo para sermos pouco civilizados. | Open Subtitles | توقفوا جميعاً فوراً ليس هناك داعي للهمجية |
Não há motivo para preocupações. | Open Subtitles | ليس هناك داعي للقلق. |
Não há motivo para alarme. | Open Subtitles | ليس هناك داعي للخوف |
Não há necessidade de chatear a Brianna com esta treta. | Open Subtitles | ليس هناك داعي للعبث مع (بريانا) بِشأن هذا الهراء |
Não há necessidade de ser duro ou físico. | Open Subtitles | مهلا. قف. ليس هناك داعي أن تكون عنيف |
Não há necessidade de violência. | Open Subtitles | ليس هناك داعي للعنف |
- Não é preciso apontar-me a arma. | Open Subtitles | ليس هناك داعي لتوجه السلاح نحوي |
- Não é preciso fugir do Nakamura. - Idiota. | Open Subtitles | - (ليس هناك داعي لتهرب من (تاكامورا - |
Não há motivo para preocupações. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك داعي للقلق |
Não há motivo para se alarmarem, confiem em mim. | Open Subtitles | ليس هناك داعي للخوف ثقوا بي |
Não há necessidade de paternalismos. | Open Subtitles | ليس هناك داعي للتصرّف بتعالٍ |
Não há necessidade de me imitar | Open Subtitles | ليس هناك داعي لتقليدي |
- Não há necessidade disso. | Open Subtitles | ليس هناك داعي لهذا نعم ؟ |
Não há - Não há necessidade para insultos. | Open Subtitles | ليس هناك داعي لتبادل الاهانات |
Não há necessidade de armas. | Open Subtitles | ليس هناك داعي للأسلحة |
- Não é preciso. | Open Subtitles | لاتقلق عليّ. - ليس هناك داعي . |