não há nada que possamos fazer. Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | ليس هناك شيء يمكننا القيام به حول هذا الموضوع. |
Por mim, estou orgulhoso. Não tens nada que te preocupar-- | Open Subtitles | أنا أعلم بأني فخور , وأنا أقولها لك ليس هناك شيء لتقلق حياله |
- Como se costuma dizer, Nada é de graça. | Open Subtitles | كما يقولون ليس هناك شيء مثل الغداء المجاني |
Servir os outros Não é nada de humilhante, minha menina. | Open Subtitles | ليس هناك شيء مُهين حول . خدمة الآخرين , يا آنسة |
- Não há nada a perdoar. Nada! | Open Subtitles | ليس هناك شيء كي اسامحك عليه لا شيء على الأطلاق |
Não há nada de piroso em jovens de cara lavada a ir para a escola. | Open Subtitles | حسنًا، ليس هناك شيء سخيف حيال في مواجهة الصغار الذاهبون للمدرسة.. |
Não existe nada como um julgamento por assassinato... para mudar a vida de um homem. | Open Subtitles | ليس هناك شيء مثل تفادي تهمة القتل العمد يمكنه ان يغير حياة الأنسان |
Seguimos a minha profissão. Parecia que não havia nada que não pudéssemos fazer. | TED | وتابعنا وظيفتي، وبدا لنا انه ليس هناك شيء لانستطيع ان نفعله |
Entretanto Não tem nada que possa fazer excepto deixa-la ir. | Open Subtitles | في الوقت الحالي ، ليس هناك شيء أستطيع فعله إلا الرحيل |
não há nada que tu possas dizer que vá desculpar isso. | Open Subtitles | ليس هناك شيء تقوله يمكن أن يصلح هذا الأمر قط |
Bom, não há nada que me ocorra por agora. | Open Subtitles | حسناً.. ليس هناك شيء يمكنني أن أفكر به. |
não há nada que me desagrade mais. | Open Subtitles | ليس هناك شيء أود أن تكره أكثر هناك شيئين في العالم الأول لا يمكنه الالتزام: |
Não, estou só a dizer que Não tens nada com que te preocupar. | Open Subtitles | لا، أنا فقط أقول ليس هناك شيء يمكن القلق بشأنه |
Não tens nada aqui que tu queiras. | Open Subtitles | وأبقهما عاليّا ليس هناك شيء هنا قد تريده |
A única coisa que aprendi com a história é que Nada é para sempre neste mundo. | TED | الشيء الذي تعلمته من خلال تجربتي ليس هناك شيء يدوم للأبد. |
- O meu filme Não é nada disso. | Open Subtitles | أعرف, لكن الجميع سيضحكون و ليس هناك شيء يدعو إلى الضحك |
- Não há nada para admitir. | Open Subtitles | ليس هناك شيء للإعتراف بهِ انت تكذب |
Bem, Não há nada de errado em eu querer isso para ti. | Open Subtitles | حسنا ليس هناك شيء خاطئ بالإرادة التي لديك |
Não, nada. O local foi todo limpo. Não existe nada. | Open Subtitles | لا, لا شيء , المكان بأكلمه تم تنظيفه ليس هناك شيء |
Eu pensava que não havia nada que você realmente quisesse... mas não é verdade, pois não? | Open Subtitles | أعتقدت دائماً بأنه ليس هناك شيء تريده حقاً لكن الأمر ليس كذلك |
Major, eu sei que não concorda com o Dr. McKay... Não tem nada a ver... | Open Subtitles | أنت والدكتور ميكاي لا تتفقون في الرأي سيدي ليس هناك شيء نفعله |
não há mais nada que possamos fazer. Estamos sem opções... | Open Subtitles | ليس هناك شيء يمكننا القيام به نحن خارج الخيارات |
Não tenho nada para fazer, enquanto estás ao telefone com a tua mãe. | Open Subtitles | ليس هناك شيء أفعله حين تتحدثين بالهاتف مع والدتكِ |
Não há nada para conversar, eu não gosto de ti. | Open Subtitles | ليس هناك شيء لنتحدث فيه. أنا لست معجبة بك. |
Diz-me lá que Não se passa nada. Sabes bem que se passa algo. | Open Subtitles | فلتعلنى بصدق أن ليس هناك شيء لأنه بداخلك تعرفين العكس |
Toda a gente sabe que o amor à primeira vista, é coisa que não existe. | Open Subtitles | لكن ليس هناك شيء كالحب من أول نظرة. |
Não há lá nada, exceto os humanos, não há outras plantas ou animais. | TED | ليس هناك شيء سوى الإنسان، لا نباتات أخرى، ولا حيوانات. |