Não é que eu tenha problemas com as pessoas que são...altas. | Open Subtitles | ليس وكأني لديّ مشكلة مع مَن هم طوال القامة. |
Não é que eu não veja a tua expressão de espanto, apenas não me importo o suficiente para perguntar porquê. | Open Subtitles | ليس وكأني لا أرى بؤسك لكني لا أهتم بما يكفي لأسأل عن سببه |
Não é que eu tenha sido sempre um santo. | Open Subtitles | الأمر ليس وكأني دايماً أمتلك قديس |
Não é como se eu fosse uma desconhecida. | Open Subtitles | ليس وكأني دخيله |
Não é como se eu fosse para algum lado. | Open Subtitles | ليس وكأني سوف أذهب لمكانٍ ما |
Não é que eu estivesse com pressa para casar, mas quando conheci o Cam, soube logo. | Open Subtitles | إنه ليس وكأني على عجلة من أمري لأتزوج , لكن عندما قابلت كام , فقط عرفت . |
Não é que eu ande por aí... | Open Subtitles | - الأمر ليس وكأني أدور ... |