Já viram o quão estúpido foi ele ao dar-me as chaves do carro? | Open Subtitles | مـا مدى غبـائه ، ليعطيني مفـاتيح السيـارة ؟ |
Consegui fazer o velho Roy dar-me dez ovelhas porque disse que eram tão pequenas que juntas não davam mais de seis ovelhas normais. | Open Subtitles | وجدت عجوزاً يُدعى روي ليعطيني عشرة من الأغنام قلت اه إنهم صغار جداً ضعهم معاً و لن يعدلوا ستة من الأغنام العادية |
Montgomery podia ter vindo ter comigo, dar-me a hipótese de voltar a fazer a experiência. | Open Subtitles | كان في وسع مونتجري أن يأتي إليّ ليعطيني فرصة لإعادة التجرية |
Tipo o meu passado, dar-me uma oportunidade de fazer diferente... | Open Subtitles | كأن الماضي يعيد نفسه ليعطيني فرصةَ أخرى لفعل شيء مختلف |
Olha o que alguém foi bastante simpático em me dar. | Open Subtitles | انظر كيف لشخص كان لطيفا معي ما يكفي ليعطيني |
Eu andava a dormir com ele e teve a lata de me dar negativa. | Open Subtitles | لقد كنت أضاجعه وكانت لديه الجرأة ليعطيني درجة الرسوب |
Quem pode dar-me uma resposta relativa ao cérebro? | Open Subtitles | من يملك العقل ليعطيني إجابة تتعلق بالدماغ |
Louis para que ele pudesse estar contigo e dar-me o seu conselho. | Open Subtitles | وأرسلتك لرؤيته في "سانت لويس" ليتمكن من قضاء وقت معك ليعطيني رأيه |
Ele veio dar-me o chip da PROM do IBM que revertemos. | Open Subtitles | أتعلمين لقد اتى ليعطيني "ذاكرة قراءة قابلة للبرمجة" "IBM"من ال الذي قمنا بهندسته عكسياً |
Não ia sair do quarto, até o Damon ter entrado para dar-me a prenda de aniversário. | Open Subtitles | "كنت سأغادر الغرفة، إلى أن دخل (دايمُن)" "ليعطيني هديّة عيد ميلادي" |
Não, o Roger devia dar-me os chips. | Open Subtitles | و تختفيان فقط ؟ لا , لقد ظهر (روجر) ليعطيني الشرائح |
Típico do Flynn dar-me algo completamente inútil. | Open Subtitles | دعي الأمر لـ(فلين) ليعطيني شيئا عديم الفائدة تماما |
Você não enviou a sua equipa para me caçar apenas para... me dar esta pequena sessão de terapia. | Open Subtitles | ..أنت لم تُرسل فريقك ليصيدني لـ.. ليعطيني بعد الجلسات النفسية |
Tive de implorar ao meu contacto na Polícia para me dar isto. | Open Subtitles | اضطررتُ للتوسل لمصدري ليعطيني هذا في المترو |