| Passou cinco anos de molho, teve muito tempo para pensar. | Open Subtitles | لقد قضى دانى 5 سنوات سجينا, ولديه الكثير من الوقت ليفكر فيه |
| Temos muitos e bons motivos para pensar numa bactéria. | Open Subtitles | نعم، حسناً كل منا كان له أسبابه ليفكر بالبكتيريا |
| Ele tem de ficar sozinho, para pensar no que fez. | Open Subtitles | . هو يجب أن يأخذ وقت بمفرده ليفكر بشأن ما فعله |
| Nunca teve tempo para se preocupar comigo. | Open Subtitles | لكنه, لم يكن لديه الوقت ليفكر أو يهتم بي |
| Mas não és o único com um país para se preocupar. | Open Subtitles | ولكنك لست الوحيد الذي يملك وطناً ليفكر فيه |
| Se atacarmos um homem com força e rapidez suficiente, ele não tem tempo para pensar em quantos nos acompanham. | Open Subtitles | إذا هاجمت رجلاً واحداً بثبات وسرعة كافيين، لا يجد الوقت ليفكر في عدد الذين معه وإنما يفكر في نفسه وحسب. |
| Porque nãoi lhe damos uma noite para pensar nisso, e amanhã vens visitá-lo sozinha? | Open Subtitles | لماذا لا نعطيه الليلة ليفكر في الأمر ثم تأتين لزيارته غدا بمفردك؟ |
| Se ele tivesse mais tempo para pensar, talvez, mudasse de ideias. | Open Subtitles | اذا أعطيناه بعض الوقت ليفكر في هذا الأمر ربما قد يغير رأيه |
| Sim, ele queria ficar sozinho para pensar no gato. | Open Subtitles | نعم ، قال انه يحتاج تاي بعض الوقت لمفرده . ليفكر حول مشاكل خاصة بالقط |
| Mas poucos deles pararam para pensar que o aconteceu aos russos 20 anos antes, também poderia acontecer com eles. | Open Subtitles | ولكن قليل منهم فقط هو من توقف ليفكر أنه ربما ما حدث للروس قبل عشرين عاماً يمكن أن يتكرر معهم أيضاً |
| Damos-lhe uma semana para pensar nisso. | Open Subtitles | لنعطيه أسبوعًا ليفكر بالأمر وسوف أتحدث معه مرة أخرى |
| Eu fiz uma promessa a mim mesmo, naquele momento e naquele lugar. Se aquele homem que tinha tantos motivos para pensar o contrário, tinha chegado àquela conclusão, eu não iria presumir discordar, até ele me libertar da minha promessa. | TED | أخذت على نفسي عهدا , حينها وهناك انه اذا كان هذا الشخص يملك أسبابا ليفكر بطريقة أخرى قد وصل لهذه النتيجة انا لن أفترض ان اختلف حتى يحررني من تعهدي |
| Terá mais um mês para pensar. | Open Subtitles | امنحه شهراً آخر ليفكر فى الموضوع. |
| Precisa de um lugar para pensar no seu papel, sozinho. | Open Subtitles | انه يحتاج المكان ليفكر بدوره ,لوحده |
| - Amanhã. Quero dar-lhe algum tempo para pensar. | Open Subtitles | غداً، أريد إعطائه بعض الوقت ليفكر |
| para pensar na mulher e nos filhos que estavam em casa. | Open Subtitles | ليفكر في زوجته و اطفاله في بيته |
| O Dumbledore tem mais com que se preocupar de momento. | Open Subtitles | دمبلدور لديه مايكفي ليفكر فيه الآن |
| Ele tem mais com que se preocupar. | Open Subtitles | لديه الكثير ليفكر فيه الان |
| O Clay tem muito com que se preocupar agora. | Open Subtitles | " كلاي " لديه الكثير ليفكر به |
| Quem ia pensar em atirar uma granada de gás, pela claraboia? | Open Subtitles | اقصد من كانَ ليفكر بالقنابل المسيلة للدموع |