Ela foi presa ontem à noite em Lower East Side. | Open Subtitles | لقد تم القبض عليها ليلة البارحة بشرق الجانب السفلي |
Parece que os céus estavam hostis ontem à noite! | Open Subtitles | يبدو أن الأجواء لم تكن مريحة ليلة البارحة |
Nunca fui capaz de falar com raparigas em bares, mas ontem à noite fiquei com uns 20 números de telefone. | Open Subtitles | وأنا لم أستطع يوماً التكلم مع الفتيات في الحانات لكنني حصلت على حوالى عشرين رقم هاتف ليلة البارحة |
Eu disse que é estranho. Ele dorme sempre comigo, mas nem sequer veio para casa ontem à noite. | Open Subtitles | قلت إنه أمر غريب ، دائما ما ينام معي لكنه لم يأتي أبدا للمنزل ليلة البارحة |
Ele levou porrada a noite passada, deve estar meio desnorteado. Já volta. | Open Subtitles | رُكلت مؤخرته ليلة البارحة ،وقد يكون متأثراً من ذلك، لكنّه سيعود |
Quando não estava no jantar ontem à noite, estava preocupado que talvez... | Open Subtitles | عندما لم تكن في العشاء ليلة البارحة قلقت من أنه ربّما |
Porque apareceu-me um em sonhos ontem à noite, é por isso. | Open Subtitles | لأن هناك أحد كان بحلمي ليلة البارحة ، لهذا السبب |
Queria explicar o que se passou ontem à noite. | Open Subtitles | أريد أن أقدّم إليكِ شرحاً بشأن ليلة البارحة |
Parece que tem estado aqui alguém desde ontem à noite. | Open Subtitles | أشعر بأن شخصا ما كان هنا منذ ليلة البارحة |
ontem à noite, quando cheguei, entraram e levaram a tv. | Open Subtitles | ليلة البارحة تم كسر نافذتي وقد سرق جهاز التلفاز |
A assistente disse-nos que ontem à noite estiveram na biblioteca. | Open Subtitles | مشرفة المهجع اخبرتنا انكم كنتم في المكتبة ليلة البارحة |
Acho que o paquete deixou isso para si, ontem à noite. | Open Subtitles | أعتقد بان ساعي البريد وصّل هذا الطرد ليلة البارحة لك |
Queria que não tivesses saído tão depressa ontem à noite. | Open Subtitles | وودت لو أنّك لم تغادري بتلك السرعة ليلة البارحة |
Estará relacionado com o que aconteceu ontem à noite. | Open Subtitles | من الأرجح أنّها متعلقة بما حدث ليلة البارحة |
Sinceramente, não sei o que me aconteceu ontem à noite. | Open Subtitles | أنا بصراحة، لا أدري ما حدث لي ليلة البارحة |
ontem à noite, depois de ligares, fiz alguma pesquisa. | Open Subtitles | أجريت بعض البحث بعد أن اتصلت ليلة البارحة |
O nosso carro ficou sem gasolina ontem à noite e o meu marido foi procurar um posto de gasolina | Open Subtitles | لقد نفد الوقود في سيارتنا ليلة البارحة و زوجي ذهب ليبحث عن محظة وقود ولكنه لم يعد |
O outro grupo de crianças não voltou ontem à noite. | Open Subtitles | المجموعة الأخرى من الأطفال المسخرين لم يعودوا ليلة البارحة |
a noite passada foi tão maravilhosa. Temos de repetir. | Open Subtitles | كانت ليلة البارحة رائعة علينا أن تعيد الكرة |
Tem de ter paciência. Houve um assalto a noite passada. | Open Subtitles | عليكم التحلّي بالصبر معنا، عانينا من إقتحام ليلة البارحة |
Reparei que não fui estrangulada até à morte enquanto dormia esta noite. | Open Subtitles | أقل بكثير. لاحظت بأني لم أُخنق للموت في نومي ليلة البارحة. |
Ainda bem que estacionei o carro no parque ontem á noite. | Open Subtitles | ومن الجيد أنني أوقفت سيارتكِ في الممر ليلة البارحة |
Nós tivemos uma falha no sistema ontem a noite. | Open Subtitles | في الحقيقة، صادفنا خلل في النظام ليلة البارحة |
O roubo da noite passada, não foi impulsivo. - Foi planeado. | Open Subtitles | إذن سرقة ليلة البارحة لمْ تكن عفويّة، بل كانت مُخططة. |