Diverti-me imenso contigo, ontem à noite. - Eu também. | Open Subtitles | لقد امضيت معك وقتا رائعا بالفعل ليلة امس |
Meu, vocês jogaram uma partida louca de minigolfe ontem à noite. | Open Subtitles | لقد امددتمانا بكميه رائعه من الماريجوانا ليلة امس يا رفاق |
Seja como for, peço desculpa por ter aparecido ontem à noite. | Open Subtitles | على اى حال , اعتذر مرة اخرى لحضورى ليلة امس |
A terceira vítima, a de ontem à noite, sobreviveu. | Open Subtitles | الضحية الثالثة بقت علي قيد الحياة ليلة امس |
Não consegui dormir na noite passada por isso arrumei a cozinha coloquei o que não era essencial fora do triângulo. | Open Subtitles | ام استطع النوم ليلة امس, لذلك رتبت بعض الاشياء في المطبخ ضع كل الاشياء الغير اساية خارج المثلث |
Alguém vomitou depois de comer aquele peixe ontem á noite? | Open Subtitles | هل استفرغ احدكم بعد اكل السمكة ليلة امس ؟ |
Não comeste nada desde que te trouxemos ontem à noite. | Open Subtitles | انك لم تأكل شيئا منذ احضرناك هنا ليلة امس |
Percebi ontem à noite que são compostos inteiramente com músicas compradas pelo Sr. O'Brien nos últimos meses. | Open Subtitles | ادركت ليلة امس انها صنعت كليا من الاغاني التي اشتراها السيد اوبراين خلال الاشهر الماضية |
ontem à noite, soube ao certo o que suspeitava há algum tempo. | Open Subtitles | ليلة امس.. علمت باليقين ما كنت أشك فيه منذ بعض الوقت |
Foi por isso que ontem à noite, quando te pedi para me fazeres "honka honka", tu só fizeste "honka"? | Open Subtitles | الهذا السبب عندما طلبت منك ليلة امس ان تقوم بعمل هانكا هانكا لي قمت بهانكا فقط ؟ |
Para além do facto de ter estudado em Harvard, é impossível que ele tivesse contactado todas estas pessoas desde ontem à noite. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الحقيقة اني ذهبت إلى هارفارد لا توجد طريقة تقول انك اتصلت كل هؤلاء الناس في ليلة امس |
ontem à noite, viu uma senhora vestida de xadrez? | Open Subtitles | هل رأيت السيدة الضئيلة الحجم ليلة امس فى الفندق ؟ |
Mas a sua mãe disse que ele só chegou ontem à noite. | Open Subtitles | و لكن امك قالت أنه جاء ليلة امس فقط ربما تظنين ذلك فقط |
O decreto foi emitido ontem à noite por Sua Excelência, o Almirante Robert, | Open Subtitles | اصدر المرسوم ليلة امس من فخامته الادميرال روبرت |
Não nos vão deixar entrar. ontem à noite, não deixaram. | Open Subtitles | انهم لن يسمحوا لنا, انهم لم يسمحوا لى ليلة امس |
Ele esteve na sala do S.r Rinditch outra vez, depois que regressou, ontem à noite. | Open Subtitles | لقد كان فى شقة السيد رينديتش ثانيةً بعد عودتك للمنزل مباشرة ليلة امس |
O coronel Dax me trouxe essa história ontem à noite. | Open Subtitles | الكولونيل داكس اتى إليَّ ليلة امس و قص عليَّ هذه القصة |
ontem à noite foi encontrar-se com os seus companheiros no Oriente Médio, para finalizar os planos de invasão da Europa. | Open Subtitles | وغادر ليلة امس ليلتقي بنظراءه في الشرق الاوسط لاتمام خطط غزو اوروبا |
Por que não? Fui autentica dinamite na cama, ontem à noite. | Open Subtitles | . لما لا لقد كنت كالديناميت معها على السرير ليلة امس |
Nem sequer dei por ela. Devo ter entornado alguma gasosa na noite passada. | Open Subtitles | لكننى لم ارها ربما سكبت بعض الصودا عليها ليلة امس |
Uma garota chamada Lucy Chapman foi morta ontem á noite... ou hoje de manhã. | Open Subtitles | فتاة تُدعى لوسى شابمان قُتلت ليلة امس, او هذا الصباح |
Segundo o gerente do hotel, o quarto estava vazio ontem a noite. | Open Subtitles | وفقا لمدير الفندق الحجرة كانت خالية ليلة امس |