Mais uma semana de férias, folga em fins-de-semana alternados e duas noites semanais e ajuda nas festas. | Open Subtitles | عطلة إسبوعِ إضافيِ عُطل نهاية الإسبوع البديلة ، ليلتان فى الإسبوع ، ومساعدة إضافية من الأفراد. |
Bandidos estão-se nas tintas, mas o cidadão normal, duas noites passadas dentro fodem-lhe os miolos. | Open Subtitles | ..المجرمين لا يهمهم ، لكن المواطن العادي بعد ليلتان في الحجز يفقد عقله |
Nunca fica no mesmo sítio duas noites seguidas. | Open Subtitles | ولم تقيم في نفس المكان ليلتان على التوالى |
Há duas noites atrás às 2:30 da madrugada bateram à porta. | Open Subtitles | ليلتان مضت... في 2: 30 مساء، هناك خبط على الباب. |
Está bem, eu sei que o que fiz há umas noites atrás está numa zona moral cinzenta. | Open Subtitles | حسنا,أعلم ماذا فعلت منذ ليلتان فى موضوع الاخلاق |
Bem, segundo o livro, não vai transformar-se num lobisomem até à primeira lua cheia, daqui a duas noites. | Open Subtitles | على أي حال، وفقاً لما قرأته أنك لن تتحول لمستذئب حتى إكتمال القمر بدراً ليلتان من الآن |
O Rei e o seu séquito passarão cá duas noites no próximo mês. | Open Subtitles | الملك وحاشيته سَيَقضّي ليلتان هنا الشهر القادم. |
Mas não em duas noites seguidas. - A primeira noite foi boa, certo? | Open Subtitles | ولكن ليس في ليلتان متتاليتان ولكنكِ حظيتي بليلة رائعة أولي ن صحيح؟ |
Ambas com 17, encontradas há duas noites num parque de estacionamento. | Open Subtitles | كلتاهما في الـ 17 من العمر وجدتا منذ ليلتان في موقف سيارات |
Felizmente, conseguimos eliminá-la há duas noites. | Open Subtitles | ولحسن الحظ لقد كان لنا أن نُخرجها من المعادلة قبل ليلتان |
São duas noites em que posso dormir contigo até de manhãzinha. | Open Subtitles | تلك ليلتان كاملتان متتاليتان أستطيع المبيت بها |
A mesma coisa que fazia há duas noites quando me levaste para tua casa. | Open Subtitles | مثلما كنت منذ ليلتان عندما اصطحبتينى للمنزل |
Há duas noites, ele convidou-me para tomar uma bebida para falar dos velhos tempos. | Open Subtitles | منذ ليلتان, لقد دعاني للشراب والتحدث عن الأيام الخوالي |
Los Angeles por duas noites e depois o Coachella, certo? | Open Subtitles | هيا، لوس أنجلوس ليلتان و من ثم احتفال كاشيلا اتفقنا؟ |
O mais irônico de tudo... é que há duas noites, pegamos 1 3 carros roubados. | Open Subtitles | الساخر جداً بشان هذا... مضت ليلتان نصطاد الـ13 سرقة جديده بالانتظار لتصديرها،صحيح؟ |
Encontras-te comigo daqui a duas noites em La Pileta, Às 10 da noite em ponto e trás apenas o que é importante para ti. | Open Subtitles | قابلني بعد ليلتان من الآن... ... فيلابيليتا،10مساء ... ... واحضريمعك ما هو مهم فقط. |
- Pronto, duas noites. | Open Subtitles | . . حسناً , كانت - حسناً , ليلتان عابرتان - |
Nas últimas duas noites, só tenho pensado em ti e na tua triste história. | Open Subtitles | فمنذ ليلتان و انا اسمع قصصك الحزينة |
Tivemos duas noites maravilhosas no teu quarto de hotel. | Open Subtitles | أقمنا ليلتان رائعتان في غرفة فندقك |
Foste casado com a mãe 30 anos são só mais umas noites no sofá. | Open Subtitles | أبي , كنت متزوج من أمي طوال 30 سنة لا بأس بالنوم ليلتان على الأريكة |
Tive um sonho há um par de noites atrás. | Open Subtitles | راودنى حلم منذ ليلتان مضت |