ويكيبيديا

    "ليمكنني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para eu
        
    • para poder
        
    • que eu possa
        
    • que eu consiga
        
    • que consigo contar
        
    Deixo-o seguir as regras para eu as quebrar. Open Subtitles سوف أتيح لكِ إلتزام القوانين ليمكنني مخالفتها
    Espalhem isso para eu ver. Open Subtitles أنشر ذلك الشيء خارج ليمكنني الرؤية.
    Não posso sair daqui para poder procurar a minha família. Open Subtitles لا استطيع الخروج من هنا ويجب عليّ ان اخرج ليمكنني من ايجاد عائلتي
    E para o lograr finjo ter diabetes... para poder entrar e receber uma injecção de insulina... regularmente. Open Subtitles وللتواجد هناك، إدعيت بإنني مصاب بالسكري ليمكنني الدخول والحصول على حقن الأنسولين بطرق شرعية
    E que tal ires-te embora para que eu possa trabalhar? Open Subtitles ماذا لو أبعدته ، ليمكنني المضي في عملي؟
    Quando começares a ficar sem ar... Abana a mão para que eu consiga vê-la. Open Subtitles و عندما تفقد الهواء ابدأ بتحريكها جيئة وذهاباً ليمكنني رؤيتها
    Lamento pela tua irmã. Perdi mais entes queridos do que consigo contar. Open Subtitles آسف بشأن اختك، لقد فقدت الكثير من الأحباء ليمكنني حصدهم
    Tipo, estou muito grata por aqui estar, mas porque é que os meus pais se empenham para eu escutar a conversa daquela idiota de 18 anos? Open Subtitles إنه مثل "أنا ممتن جداً لكوني هنا ولكن لماذا يأخذ والداي قروض ليمكنني سماع كلام مراهقين حمقى ؟
    Podes escolher um para eu poder ver... Open Subtitles اختاري واحدة ليمكنني مشاهدة
    Espera aí, para eu te poder despedir pessoalmente. Open Subtitles ليمكنني فصلك بنفسي
    Talvez treinasse alguém mais novo do que eu para dirigir o dia a dia para eu poder ir ao Maine com a família no verão. Open Subtitles في نهاية المطاف سيمكنني تدريب شخص أقل مني عمراً لإدارة المطعم يوماً بعد يوم ليمكنني الذهاب إلى (ماين) مع عائلتي في فصل الصيف
    Eu estudo cérebros extraordinários para poder aprender sobre os normais. Open Subtitles إنني أدرس العقول الإستثنائية ليمكنني فهم العقول الطبيعية
    Eu estudo cérebros extraordinários para poder aprender sobre os normais. Open Subtitles إنني أدرس العقول الإستثنائية ليمكنني فهم العقول الطبيعية
    Saí da cama para poder ir convosco à igreja. Open Subtitles نهضتُ من السرير.. ليمكنني الإنضمام لكم بالكنيسة.
    Corri até aqui para poder fazer duas vezes. Open Subtitles ركضت إلى الأسفل ليمكنني فعلها مرتين
    Usa o gancho debaixo do fígado para que eu possa ver. Open Subtitles ليمكنني النظر إلى هناك
    Deus, por favor como permites esta mulher continuar a falar merda para que eu possa... Open Subtitles تتحدث ليمكنني ...أن أسلم المستقيم
    Tens 9 dias para ter isto pronto para que eu consiga sobreviver a uma descida. Open Subtitles ثمّ... لديكِ 9 أيام لتجهزي هذه ليمكنني تحمّل إنزال بها
    Tens 9 dias para ter isto pronto para que eu consiga sobreviver a uma descida. Open Subtitles ثمّ ... لديكِ 9 أيام لتجهزي هذه ليمكنني تحمّل إنزال بها
    Lamento pela tua irmã. Perdi mais entes queridos do que consigo contar. Open Subtitles آسف بشأن اختك، لقد فقدت الكثير من الأحباء ليمكنني حصدهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد