ويكيبيديا

    "لينال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o
        
    • matar
        
    Bem, nem proteger o Presidente dos Estados Unidos o convenceu? Open Subtitles ألم يكن حماية رئيس الولايات المتحده لينال إهتمامه ؟
    Ele tem de lutar com o Tommy senão acaba bestificado. Open Subtitles ما أعنيه هو يجب على جاك أن يكون مع تومي ليلاكم في نيويورك لينال فرصة اللقب سينتهي به الحال مخموراً
    Têm de tomar atenção. Patterson, este bófia, procura apenas um motivo para o apanhar. Open Subtitles ذلك الشرطي باترسون يتصيد له الأخطاء لينال منه
    Não posso deixar que continue a matar inocentes para chegar a mim. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمح له أن يستمرّ بقتل الأبرياء لينال منّي
    Turner pode ter feito Ulster, desenvolver um assassino biônico para matar Mosley. É possível. Open Subtitles إذا لابد أن تيرنر جعل الستر يطور القاتل الألكتروني، لينال من موسلي؟
    Quando o Steve ia a um banco pedir empréstimo... era como se quiséssemos vender frigoríficos a esquimós. Open Subtitles كلما ذهب ستيف إلى بنك لينال قرضًا بدا الأمر وكأنهم من الأسكيمو ونحن نملك ثلاجة لنبيعها اياهم
    Aqui vai o dedinho do homem a chegar para apanhar-te. Open Subtitles هاهو الرجل الأصبع الصغير آتى لينال منك هممم؟
    Requer-Se poder para ganhar o respeito de todos aqui. Open Subtitles فهذا يحتاج الكثير من القوة لينال إحترام كل من بالمطعم
    o circo mediático em torno do Carniceiro voltou para nos azucrinar. Open Subtitles عاد الهياج الإعلاميّ حول سفّاح مرفأ الخليج لينال منّا..
    Provavelmente, o único jeito que aquele degenerado consegue o dele. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لهذا المنحل الشيطاني لينال غرضه
    Os oficiais de Filadélfia admitem que não ficarão perto sequer de cumprirem o seu objectivo: Open Subtitles إعترف متحدث فيلادلفيا الرسمى أنه لن يقترب لينال من هدفه
    Você ficar com três armas não ajuda se o mutante vier atrás de nós. Open Subtitles أنت لديك 3 بندقيات لوحدك والأمر ليس جيّداً إذا عاد المسخ لينال منّا مجدّداً
    Não, não, não, ele cortou os dedos deliberadamente para receber uma incapacidade para o resto da vida. Open Subtitles كلا ، بتر إصبعيه عن عمد لينال إعانة العجز بقية حياته
    Ele teve de abandonar o filme para ter o que queria. Open Subtitles لقد انسحب تقريباً من الفيلم لينال ما يشاء
    o que significa o seu passado voltar para apanhá-lo? Open Subtitles ما الذي كان يعنيه بإنّ ماضيه عائد لينال منه؟
    Tom, vais aprender nas minhas aulas que cada lenda começa com a verdade e que todos os grandes heróis arriscam tudo para conseguir o que mais desejam. Open Subtitles توم, سوف تتعلم في صفي ان كل اسطورة تتماشى مع الواقع , وكل بطل حقيقي سيضحي بكل شيء لينال معظم رغباته
    Mas há apenas um nome nessa lista que seria capaz de recorrer a matar para conseguir o que quer. Open Subtitles نعم، لكنْ ثمّة اسمٌ واحدٌ على تلك القائمة قد يلجأ للقتل لينال مراده
    Quanto tempo demorará até começar a matar inocentes? Open Subtitles كم من الوقت تبقي لينال أناس أبرياء طلقاته ؟
    Vai matar a Beckett. Open Subtitles وهو ذاهب لينال من بيكيت
    Escuta, a Gwen viu alguma coisa matar o seu namorado e ela acha que ela virá atrás dela agora. Open Subtitles استمع، رأت (غوين) شيئاً يقتل خليلها وتظنّه ذاهباً لينال منها الآن.
    - para matar o presidente. Open Subtitles لينال من قائدنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد