Ele deixou este bilhete para mim ou para ti? | Open Subtitles | هل ترك هذه الملاحظة، لي أم لك؟ |
Para mim ou para si? | Open Subtitles | بالنسبة لي أم لك؟ |
Para mim, ou para o resto do coelho? | Open Subtitles | لي أم لباقي الأرنب؟ |
Foi isso que me disse. Tem algo para mim ou não? | Open Subtitles | هذا ما قلتيه لي هل لديكِ أي شيء لي أم لا ؟ |
Esse ar satisfeito é para mim ou correu-te bem a noite? | Open Subtitles | -هل هذه البسمة الساخرة لي أم كرات الغيشا وقعت من دبرك؟ |
É impressão minha ou ficavas bem de calças de cabedal e mordaça? | Open Subtitles | أيتهيّء لي أم أنكِ ستبدين رائعة ببنطلون من الجلد وكُمامة الكرة؟ |
- Para mim ou para ti? | Open Subtitles | ــ بالنسبة لي أم لكِ؟ |
Estás a escolher para mim ou para ti? | Open Subtitles | هل تسوقت لي أم لك؟ |
Está a dizer isso para mim ou para si? | Open Subtitles | هل تقول ذلك لي أم لك؟ |
Para mim ou para ti? | Open Subtitles | بالنسبةِ لي أم لكِ؟ |
Para mim ou para você? | Open Subtitles | بالنسبة لي أم لك؟ |
Para mim ou para ele? | Open Subtitles | فلإينا قضى؟ لي أم له؟ |
Para mim ou para ti? | Open Subtitles | لي أم لك؟ |
Para mim ou para ela? | Open Subtitles | لي أم لها؟ |
Agora, tem algo para mim ou não? | Open Subtitles | الآن سيدتي هل لديكِ أي شيء لي أم لا ؟ |
Aubrey, tens alguma coisa para mim ou não? | Open Subtitles | أوبري، هل لديك أي شيء لتقوله لي أم لا؟ |
É impressão minha ou ele desistiu muito facilmente? | Open Subtitles | هل يُهيّأ لي أم هو اعترف بكل سهولة؟ |