ويكيبيديا

    "لي معروفًا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um favor
        
    • favor de
        
    • o favor
        
    Faz-me um favor. Não uses nenhum dos teus fatos de trabalho. Open Subtitles اصنع لي معروفًا لا ترتدي أيًّا من بِذل العمل خاصتك
    Faz-me um favor, deixa-nos falar a sós. Open Subtitles أسدي لي معروفًا و امنحني و زوجتي . لحظة من الخصوصية
    Pode ir para casa mas faça-me um favor, e deixe informações de contacto? Open Subtitles لكن هل تُسدي لي معروفًا وتتركِ لي معلومات إتصالك؟
    Queres fazer o favor de aceder as chamas? Open Subtitles هلّا صنعت لي معروفًا وأشعلتَ أُولئكَ النيران؟
    Vou ver isso. Faz-me um favor, avisa-me assim que encontrares a perfuração. Open Subtitles سألقَ نظرة على ذلك، أعمل لي معروفًا رجاءً أعلمنا حالما تجد علامة الثقب
    Não é muito você, desistir assim. Faz um favor? Open Subtitles أسدي لي معروفًا واستعرض أعضائك الخاصة على أحد غيري.
    Se ele aparecer antes de eu o encontrar, faz-me um favor, e diz-lhe para ele me ligar. Open Subtitles ،إن ظهر قبل أن أعثر عليه أسدي لي معروفًا وهاتفيني
    Se a resposta for "não", faz-me um favor e não me ligues nem toques no assunto. Open Subtitles وإن كانت الإجابة لا,أرجوك اسدي لي معروفًا ولاتعاودي الإتصال أو محاولة ذكر الموضوع.
    Tu fizeste-me um favor, deixe-me retribuir-te com um conselho. Open Subtitles أسديت لي معروفًا متينًا، فدعني أردّه بنصيحة قاسية قليلًا.
    Muito bem, faz-me um favor e mantém essas mãos levantadas. Open Subtitles حسنًا، اصنع لي معروفًا وابقي يديك مرفوعة للأعلى
    É, apanhei-as, mãe, na minha rede de computadores. Pai, podes fazer um favor e arranjar outro lugar? Open Subtitles لقد قمت بشراءه يا أمي من أرض الله الواسعة أبي، هلّا فعلتي لي معروفًا وقمت بزيادة كرسي
    Portanto, faz-me um favor, concentra-te na missão e impede que sejamos mortos. Open Subtitles لذا، اصنع لي معروفًا وركز على المهمة وأبعدنا عن الموت
    Façam-me um favor, virem a cabeça. Obrigado. Open Subtitles اسديا لي معروفًا وحولا رؤوسكما رجاء، شكرًا
    Faça-me um favor. Diga-me que o céu é verde. Open Subtitles افعلي لي معروفًا وأخبريني أن السماء خضراء
    Faça-me só um favor, não comente esta conversa com ninguém. Open Subtitles اسدِ لي معروفًا لا تناقشي هذه المحادثة مع أيّ شخص
    Faça-me só um favor, não comente esta conversa com ninguém. Open Subtitles اسدِ لي معروفًا لا تناقشي هذه المحادثة مع أيّ شخص
    Fazes-me o favor de me trazeres algo daquela gaveta? Open Subtitles هلّا صنعتِ لي معروفًا وأحضرتِ شيئًا من ذلك الدرج؟
    Pode fazer o favor de levar o Howard para a recepção e esperar lá por mim. Open Subtitles هلّا أسديتي لي معروفًا وأخذتِ (هاورد) للاستقبال وانتظرتني هنا.
    Pode fazer o favor de levar o Howard para a recepção e esperar lá por mim. Open Subtitles هلّا أسديتي لي معروفًا وأخذتِ (هاورد) للاستقبال وانتظرتني هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد