Sei que não estou com bom aspecto, David, Mas pensei que ficavas contente por me veres. | Open Subtitles | أُدركُ بأنّني لا أَبْدو وسيماً جداً يا ديفيد لَكنِّي إعتقدتُ بأنّك سَتَكُونُ مسروراً لرُؤيتي |
Mas pensei que iamos ser parceiros. Pensei que gostavas de mim. | Open Subtitles | لَكنِّي إعتقدتُ بأنّنا سنكون شُركاء ، أعتقدتُ أنك تُحبُني |
Mas pensei que eram só boatos. Não pensei que existisse. | Open Subtitles | لَكنِّي إعتقدتُ بأنّه كَانَ فقط كلام أنا لَمْ أُفكّرْ بوجودهَ. |
Sei que tivemos as nossas desavenças, Mas pensei que estivéssemos mais próximas. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا إختلافاتُنا على مرِّ السنين، لَكنِّي إعتقدتُ نحن كُنّا أقرب مِنْ هذا. |
la guardá-la até... ires à faculdade, mas achei que te agradaria receber hoje. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أحتفظ به ذَهبتَ إلى الكليَّةِ، لَكنِّي إعتقدتُ أنت قَدْ تَحْبُّ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ هو اليوم. |
Eu sei que o Eddie tinha consumido, Mas pensei que já era do passado. | Open Subtitles | أَعْني، لقد عَرفتُ أن إدي كان يتعاطي، لَكنِّي إعتقدتُ أن ذلك أصبح ماضي بالنسبة لنا. |
Mas pensei que podia ajudar na sua investigação. | Open Subtitles | لَكنِّي إعتقدتُ بأنّه قَدْ ساعدْ تحقيقَكَ. |
- Mas pensei que não pudesses. | Open Subtitles | - لَكنِّي إعتقدتُ بأنّك لا تَستطيعُ أَنْ تَجْعلَه. |
Não sei porquê Mas pensei que fosse mais velho sendo dono de um estúdio e tudo. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لماذا , لَكنِّي إعتقدتُ بأنّك سَتَكُونُ أكبر سنّاً... تدير إستوديواً كبيراً وكُلّ شيءَ |
Ainda me despedem por causa disto, mas achei que ias precisar de ajuda. | Open Subtitles | أنا سَأُطرود من المحتمل سَأُطرود لهذا، لَكنِّي إعتقدتُ بأنّك قَدْ تَحتاجُ إلى مساعدةَ. |
- mas achei que era muito íntimo... | Open Subtitles | لَكنِّي إعتقدتُ بأنّه كَانَ مكان عميق، و... |