| - Não exactamente ocular. | Open Subtitles | حَسناً، لَيسَ بالضبط شاهدَ عيان. |
| - Não, Não exactamente. | Open Subtitles | كلا لَيسَ بالضبط |
| Não exactamente. | Open Subtitles | حَسناً، لا. لَيسَ بالضبط. |
| E compreender a mente das mulheres Não é exactamente o teu forte. | Open Subtitles | الدخول الى روح المرأه لَيسَ بالضبط موهبتك القوية |
| Não propriamente. | Open Subtitles | لا، لَيسَ بالضبط. |
| não é propriamente uma coisa de que nos possamos gabar. | Open Subtitles | هو لَيسَ بالضبط شيءَ تَرْجعُ للبيت التَفَاخُر حول. |
| Mas ele não é bem um Arnold Schwarzenegger a nível muscular, pois não? | Open Subtitles | لَكنَّه لَيسَ بالضبط آرنولد شوالزينجر في قسمِ العضلات، أليس كذلك؟ |
| Não, Não exactamente. | Open Subtitles | لا، لَيسَ بالضبط. |
| Ahh, Não exactamente? | Open Subtitles | هو لَيسَ بالضبط داخل. |
| Não exactamente. Eu... | Open Subtitles | لا، لَيسَ بالضبط. |
| Não exactamente. | Open Subtitles | Uh، لَيسَ بالضبط. |
| - Não exactamente. | Open Subtitles | - لَيسَ بالضبط. |
| O que queres dizer com, "Não exactamente"? | Open Subtitles | ماذا تعني, "لَيسَ بالضبط"؟ |
| Não exactamente. | Open Subtitles | Uh، لَيسَ بالضبط. |
| Não exactamente. | Open Subtitles | لَيسَ بالضبط |
| Não exactamente. | Open Subtitles | لَيسَ بالضبط. |
| Não é exactamente o tipo de publicidade que queremos. | Open Subtitles | هو لَيسَ بالضبط نوع دعاية وإعلانِ أردنَا. |
| Um incêndio no cais de Santa Mónica Não é exactamente uma emergência. | Open Subtitles | الحريق فى بار سانتا مونيكا لَيسَ بالضبط 911 |
| Isso Não é exactamente o que queres ouvir à 1:00 da manhã. | Open Subtitles | لَيسَ بالضبط الشيء الذي تُريدُ ان تسَمْعه في الواحدة صباحِا |
| Não propriamente. | Open Subtitles | لَيسَ بالضبط. |
| Bom, não é propriamente uma prova cabal, não é? | Open Subtitles | حَسناً، أعتقد هو لَيسَ بالضبط خلال الطوقِ، أليس كذلك؟ |
| Este homem não é propriamente um perito em não loucos. | Open Subtitles | هذا الرجلِ لَيسَ بالضبط خبير في لَيسَ مجنونَ. |
| Este não é bem o jantar de Acção de Graças que planearam mas para mim foi fantástico. | Open Subtitles | هذا لَيسَ بالضبط نوعَ شكر أنت خطّطتَ... . . لكن لي هذا لَهُ عظيمَ جداً. |