No núcleo do Sol, a massa é constantemente convertida em energia. | Open Subtitles | في لُبّ الشمس، تتحوّل الكتلة باستمرار لطاقة. |
Criado no núcleo das estrelas, milhares de milhões de anos antes, o silício é o segundo elemento mais abundante da crosta terrestre. | Open Subtitles | صُنعت في لُبّ النجوم قبلها ببلايين السنين. السليكون ثاني أوفر العناصر في قشرة الأرض. |
Conforme ganha velocidade, abrem-se imensas fendas que se estendem até o seu núcleo. | Open Subtitles | ،مع تزايد السرعة تُشق صدوع ضخمة تمتد إلى أسحق لُبّ الكتلة |
Bem lá no fundo. A absorver a radiação do núcleo do planeta. | Open Subtitles | وفي أعماق الأرض ممتصّةً الإشعاع من لُبّ الكوكب. |
Ela pode lustrar o núcleo do reactor, | Open Subtitles | هلا صقلتِ هذا لأجلي؟ بإمكانها هي صقل لُبّ المُفاعل، لكنّي السيّد المُتعثر. |
Ao terminar com o núcleo do reactor, podemos reparar o tambor de controlo? | Open Subtitles | بعدما ننتهي من لُبّ المُفاعل، هل بإمكاننا إعادة إصلاح أسطوانة التحكّم؟ |
Se encontrar o núcleo do ser dele ou a memória a que se está a agarrar, eu consigo extraí-lo. | Open Subtitles | إن وسعني إيجاد لُبّ كينونته، أو أيما تكون الذكرى المتشبث بها |
Em primeiro lugar, o núcleo do planeta aumentou. | Open Subtitles | كبداية، أصبح لُبّ الأرض أضخم. |