É por isso que és sempre o número dois. | Open Subtitles | لِهذا أنت دائماً رقم 2. |
É por isso que és o meu patrocinador. | Open Subtitles | لِهذا أنت كفيلي |
É por isso que és o Juiz Chefe. | Open Subtitles | لِهذا أنت القاضي الرئيسيَ. |
Por isso é que tens a cara como um scone descaído. | Open Subtitles | لِهذا أنت عِنْدَكَ a وجه مثل a كعكة سَاقِطة. |
Por isso é que tu és tu e eu não. | Open Subtitles | لِهذا أنت أنت ولَستُ أنا |
é por isso que você está curado e a natureza está em festa, e há coelhinhos por todos os lados. | Open Subtitles | لِهذا أنت تُعالجُ و الطبيعة في الحزبِ، وهناك أرانب في كل مكان. |
eu ja o perdoei, é por isso que você está diante de mim. | Open Subtitles | غَفرتُ لك لِهذا أنت تَقِفُ أمامي |
Por isso é que o Sr. está aqui. | Open Subtitles | لِهذا أنت هنا، أليس كذلك؟ |