| Vamos ter os maiores rabos que alguma vez viste! | Open Subtitles | سننظم لك حفلة بها أكبر مؤخرات رأيتها بحياتك |
| As miúdas com mamas grandes, têm rabos grandes. | Open Subtitles | الفتيات ذوات الصدور الكبيرة لديهم مؤخرات كبيرة |
| As raparigas com mamas pequenas, têm rabos pequenos. | Open Subtitles | الفتيات ذوات الصدور الصغيرة لديهم مؤخرات صغيرة, ذلك كيف تسير الأمور |
| Se a merda valesse alguma coisa, os pobres nasciam sem cu. | Open Subtitles | دعني اخبرك شيئاً , لو كانت القذارة قيّمة كن الفقراء ليولدو بدون مؤخرات |
| Não podem beijar os traseiros um do outro e fazer as pazes? | Open Subtitles | ألا يمكنكما فحسب تقبيل مؤخرات بعضكما البعض وتتصالحا؟ |
| Toda essa cocaína, heroína, marijuana, toda essa merda, chega cá... metida nos cus. | Open Subtitles | هذاالكوكاينوالهروينوالمراجوانا... و كل ذلك، يتم تهريبها في مؤخرات المهربين... |
| Há coisas mais bonitas que o traseiro dum boi, uma manhã, vim-me embora. | Open Subtitles | هناك مناظر افضل من رؤية مؤخرات الابقار وفي يوم ما رحلت . |
| Só falam de trompetes e rabos. Não quero ouvir isso. - Ei. | Open Subtitles | كل ما أسمعه هو مؤخرات و أبواق أنا لا أريد سماع هذا |
| Pera ai. Há muitas gordinhas com bons rabos. | Open Subtitles | انظر ، هناك الكثير منا يحصل على مؤخرات جميلة |
| A apanhar uma bebedeira numa festa da equipa de basquete e a dar palmadas nos rabos das miúdas. | Open Subtitles | إنه يتسكع في حفلة لكرة السلة و يقوم بلسع مؤخرات الفتيات |
| Toma. Mas se o Sr. Panucci perguntar, chamas-te Vermais rabos. | Open Subtitles | و لكن إذا سأل السيد بانوتشي اسمك هو سيمور مؤخرات |
| Todos os dias recuso belos rabos, que se atiram a mim, todos os dias, sem sequer lhes tocar. | Open Subtitles | وأنا، أمتنع عن مؤخرات مثيرة ترتمي عليّ كل ثانية دون حتى أن أمسدها |
| Não, ele diz, "Sou um bêbado estúpido que pensa que pode apalpar os rabos das raparigas sem consequências." | Open Subtitles | لا، أقواله: أنا سكير غبي يظن أن بإمكانه أن يمسك مؤخرات الفتيات بدون عواقب |
| Não, ele diz, "Sou um bêbado estúpido que pensa que pode apalpar os rabos das raparigas sem consequências." | Open Subtitles | لا يقول أنا سكير غبي و يظن ان بإمكانه ان يمسك مؤخرات الفتيات بدون عواقب |
| Não me alistei para tirar papéis do cu dos outros! | Open Subtitles | لَمْ أُلتحقْ بالجيش لسَحْب أوراق من مؤخرات الناسِ. لا يا سيدي. |
| Qual é uma das coisas mais fixes que um bar pode fazer para fazer o povo sentar o cu nos bancos? | Open Subtitles | ما هو أفضل شئ يمكن لحانة فعله لوضع مؤخرات على المقاعد؟ |
| Estes rapazes crescem a olhar para os traseiros de vacas e porcos. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيان نضجوا وهم يحدقون في مؤخرات الأبقار و الخنازير |
| Vou ter pesadelos com traseiros cor-de-rosa, o resto da minha vida. | Open Subtitles | سأرى كوابيسًا عن مؤخرات عارية لبقية حياتي. |
| Este cabrão, este cabrão aqui é tão mal passado, que come bifes directamente dos cus das vacas. | Open Subtitles | بندقية وزجاجة جعة يا عاهرة هذا الرجل, هذا الرجل هنا متبلد المشاعر للغاية يأكل شرائح اللحم مباشرة من مؤخرات الثيران الحية |
| "Não era melhor cheirar o traseiro uns dos outros, em vez de falar?" | Open Subtitles | وقُلت، "أليس من الأسهل بدلًا من التحدث يُمكننا شمُ مؤخرات بعضنا البعض؟" |
| Tão engraçados que podem tirar os vossos cús daqui. | Open Subtitles | مضحكٌ جداً , أنك سوف تحصل على مؤخرات . هنا |
| Gosta de não poder carregar no botão do elevador acima do oito, de ter de cheirar o rabo dos outros quando está numa fila? | Open Subtitles | عدم قدرتك على ضغط زر المصعد أعلى من الدور الثامن؟ الاضطرار لشم مؤخرات الناس عند الوقوف بالصف؟ |
| Concluí que bundas nuas de mulher na praia é uma boa pausa para incumbências de casamento. | Open Subtitles | حسبت مؤخرات الاناث العاريات على الشاطئ استراحة عظيمة من الزفاف |