O que eles queriam de facto dizer era que queriam pôr 12 gramas de chumbo no raio da tua nuca. | Open Subtitles | المساواة ما أرادوه حقا هو أن نحصل على حصتنا من كل شيء و وضعوا المسدس في مؤخرة رأسك |
Quando os conhecemos, eles prendem-se a nós, olham-nos nos olhos, invadem o vosso espaço pessoal, massajam-nos a nuca. | TED | فعندما تلتقيهم، فإنهم يصبون اهتمامهم عليك، وينظرون في عينيك مباشرة، ويغزون محيطك الشخصي، ويربتون على مؤخرة رأسك. |
Não vim para lhe ver a nuca. | Open Subtitles | يا صاح ، اجلس ، لم آتي إلى هنا لمشاهدة مؤخرة رأسك |
Sabias se virares a cabeça muito rápido, consegues ver a parte de trás da tua cabeça? | Open Subtitles | أتعلم بأنّه إذا أدرت رأسك بسرعة يمكنك حينها رؤية مؤخرة رأسك ؟ |
Olha, eu estaria a montar-te e de repente olharia para baixo e veria a parte de trás da tua cabeça e então iria imaginar a parte de trás da cabeça de umadas tuas candidatas feias. | Open Subtitles | انظري, قد اكون اضاجعك وانظر إلى الأسفل فجأة وارى مؤخرة رأسك |
É melhor teres olhos na parte de trás da cabeça. | Open Subtitles | يفضل أن تكون لك عينان في مؤخرة رأسك اللعينة |
Um Wesen que se introduza na nuca e a pessoa perca a memória. | Open Subtitles | نوع من الفيسن لديه نوع من المجسات تخترق مؤخرة رأسك |
Sim? Pois tu tens olhos na nuca. | Open Subtitles | إن لديك عيون فى مؤخرة رأسك ، هذا كل شئ |
Você precisa ir num Gulag e terminar num vala colectiva com uma bala na nuca. | Open Subtitles | عليك الذهاب إلى "قولاق" والموت في قبر كبير برصاصة في مؤخرة رأسك |
Quando nos voltarmos a ver, vais desejar ter nascido com os olhos na nuca. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما نتقابل، ستتمنى لو كنت ولدت... بعينين في مؤخرة رأسك. |
- Olhos na nuca, meu! Eu te digo. | Open Subtitles | اجعل عينك في مؤخرة رأسك يا رجل |
Olhos na nuca! | Open Subtitles | عيناك فى مؤخرة رأسك |
Mesmo na nuca. | Open Subtitles | في مؤخرة رأسك اللعينة! |
O homem está de pé, de costas para um espelho, e dizemos-lhe: "Se virares a cabeça muito rápido em direcção ao espelho, consegues ver a parte de trás da tua cabeça. " | Open Subtitles | ذلك الرجل كان يقف وظهره متجهٌ للمرآة .. وقلنا له " إذا أدرت رأسك بسرعة تجاه المرآة فحينها يمكنك رؤية مؤخرة رأسك" |
Nunca sabemos se nos vão dar uma palmadinha nas costas ou um tiro na parte de trás da cabeça. | Open Subtitles | لا تعرف أبدا إن كنت على وشك الحصول على تربيته على الكتف أو رصاصة في مؤخرة رأسك |
Sim, e como teu amigo, não quero te ver morto na valeta, com uma bala na parte de trás da cabeça tu não consegues sequer pegar na porra de um isqueiro. | Open Subtitles | و كصديق لك، لا أريد رؤيتكَ ميتاً في المجاري و هناك رصاصة في مؤخرة رأسك اللعين. لا تستطيع الامساك بولاعة لعينة حتى. |
Pai, tens uma nota na parte de trás da cabeça. | Open Subtitles | -أبي ، هناك رسالة في مؤخرة رأسك |