ويكيبيديا

    "مؤقتاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • temporariamente
        
    • temporário
        
    • temporária
        
    • por agora
        
    • suspenso
        
    • provisoriamente
        
    • pausa
        
    • enquanto
        
    • interino
        
    • provisório
        
    • pacemaker
        
    Em consequência, foi detido temporariamente e foi exilado ilegalmente do país. TED و نتيجة لذلك، تم اعتقاله مؤقتاً و نفيه خارج البلاد.
    Devido a actividades terroristas esta área está temporariamente fechada. Open Subtitles للتناسب مع النشاط الإرهابى, هذا الموقع مغلق مؤقتاً
    Mas imagino o que Ba'al pensaria, se recebesse a informação que... esta arma está... temporariamente fora de uso. Open Subtitles ولكني أتسائل مالذي سيعتقد باال لو تلقى معلومه إستخبارتيه أن هذا السلاح مؤقتاً , خارج الخدمه
    Para os russos, foi um fracasso humilhante, embora temporário. Open Subtitles بالنسبه للروس , كان الفشل مذلاً حتى مع كونه مؤقتاً
    Talvez seja apenas temporário, mas tenho de tentar. Open Subtitles لربما سيكون فقط مؤقتاً لكني يجب أن أحاول
    Há várias coisas que podem estar a causar uma interferência temporária. Open Subtitles هناك عدد من الاشياء التي يمكنها ان تسبب خللاً مؤقتاً
    - Porque outra pessoa seria temporariamente atribuída à minha secretária. Open Subtitles لأن شخصاً أخر سوف يتم تعينه مؤقتاً في مكتبي.
    Olhe, preciso que faça a minha tia, ficar atraída temporariamente pelo meu vice-diretor. Open Subtitles .انظر ، أنا أريد أن تجعل عمتي .منجذبة مؤقتاً لـ نائب مدير مدرستي
    Este comboio vai parar temporariamente devido a um desabamento de terra. Open Subtitles سيتوقف هذا القطار مؤقتاً نتيجة لتعرض صخره في الطريق
    Por vezes temos que adoptar o rufia do nosso filho para conseguir que a nossa família fique temporariamente unida. Open Subtitles أحياناً يكون عليك أن تتبنى الفتى الذي يتنمر بابنك لتزيد من تقارب عائلتك مؤقتاً
    O Conselho Comercial de Magrathea agradece a vossa visita, mas lamenta o facto de o planeta estar temporariamente fechado. Open Subtitles الجمعية التجارية لماجرثيا تشكركم على الزيارة لكن للأسف الكوكب بأكمله مغلق مؤقتاً
    Este aparelho emitirá uma alta frequência ultra-sónica que visa uma parte específica do cérebro do Prior, bloqueando temporariamente a capacidade de usar os poderes. Open Subtitles ..يستهدف جزءاً من دماغ الراهب فيمنعه مؤقتاً من استعمال قواه
    Estás temporariamente suspenso de conduzir o autocarro escolar, com pagamento. Open Subtitles إنك موقوف مؤقتاً عن قيادة الحافلة، بأجر مدفوع
    E assim que falarmos com o juiz na segunda, ele é um amigo da família, deixará de ser temporário. Open Subtitles سوف نقوم برؤية قاضي يوم الإثنين و لن يكون الامر مؤقتاً
    Mas não pode ser temporário. Tem de ser permanente. Open Subtitles أعرف , أعرف ,لا أستطيع أن يكون لدى مؤقتاً , يجب أن يكون دائم
    Persigam-nos, homens, pelo temporário mar seco. Open Subtitles اذهبوا خلفهم يا رجال، إلى البحر الجاف مؤقتاً
    É só uma formalidade, Majestade, confirmando sua posse temporária como Conselheira de Estado enquanto Sua Majestade está fora. Open Subtitles الأمر شكلي يا صاحبة الجلالة حيث توكلين مهامك مؤقتاً لوصي على العرش فيما جلالتك خارج البلاد.
    Mesmo uma construção em betão pode ser muito temporária, se isso é feito para ganhar dinheiro. TED و مبنى الخرسانة المسلحة يمكن أن يكون مؤقتاً إن لم يعجب الناس أو إن كان هدف بنائه كسب المال.
    Mas, por agora, temporariamente, satisfaz-me a sua técnica de lidar. Open Subtitles ولكن الآن، مؤقتاً أنا راضٍ عن أسلوب تكيّفك
    Foi suspenso da escola... por destruir propriedade da escola. Open Subtitles تم فصله مؤقتاً من المدرسة لإفساده ممتلكات المدرسة
    Mas estava provisoriamente seduzido pela tua pródiga compreensão, sinceramente uma sublime atenção para o detalhe. Open Subtitles لكني كنت مُغرً مؤقتاً من قِبَل إهتمامها بالتفاصيل السخي المُخترِق, الرفيع للغاية
    Foi por isso que ele fez uma pausa na missão de "um homem só" com o objectivo de te matar, mas... por que é que a tua réplica haveria de enfraquecer, se a ti isso não acontece? Open Subtitles لذلك تراجع مؤقتاً عن مهمته لقتلك لكن لماذا يضعف هو وأنت لا؟
    O DCI disse para continuares interino até colocares os teus assuntos em ordem, só então iremos tornar oficial. Open Subtitles يقول مدير الاستخبارات يجب أن تبقى مؤقتاً حتى تحدث أمور في النظام ومن ثم فإننا سوف نعلنك
    Nomearam-te supervisor provisório porque beijaste os traseiros certos. Open Subtitles إنّك كنت مشرفاً مؤقتاً لأنك .كنت تقبل المؤخرات الصحيحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد