Talvez ele fosse um crente, também, e ela simplesmente não sabia. | Open Subtitles | ربما كان مؤمنًا أيضًا وهي لا تعرف ذلك |
Eu era um verdadeiro crente. | Open Subtitles | كنت مؤمنًا حقيقيًا آمنت به |
Ele não sabe dizer se está a fazer bluff, ou se é louco, ou um verdadeiro crente. | Open Subtitles | "لا يستطيع التمييز إذا ما كان الأخ (سام) كاذبًا أو مجنونًا أو مؤمنًا حقًّا" |
Não queria fazê-lo sentir-se mal, porque ele realmente acreditava. | TED | لم أرد أن أُشعر النادل بالخيبة لأنه كان مؤمنًا بأنّ ذلك ممكن الحدوث |
Ele acreditava que a história sempre fora uma luta pelo poder entre grupos e nações. | Open Subtitles | كان مؤمنًا بأن التاريخ طالما كان ساحة للصراع على السلطة ما بين الأمم والمجموعات المختلفة |
Não sou um crente. | Open Subtitles | أنا عن نفسى لست مؤمنًا |
Pensei que tinhas dito que não eras um crente. | Open Subtitles | اعتقدت انك قلت أنك لست مؤمنًا |
Tornei-me muito mais que um simples crente. | Open Subtitles | أصبحت مؤمنًا |
É uma coisa terrível de se dizer, mas quando cheguei a Westeros, não acreditava no nosso Senhor. | Open Subtitles | أنُه أمرٌ مشين للقول, ولكن في الوقت الذي أتيت فيه إلى (ويستروس) لم أكن مؤمنًا بـ إلهنا. |
Chamo-me Mao Zhang e quando vim para este país acreditava na liberdade. | Open Subtitles | (اسمي (ماو زانغ وأتيت لهذه البلاد مؤمنًا بالحرية |