São responsáveis pela vida de centenas de homens e mulheres, e a vossa base está a ser atacada. | TED | أنت مسؤول عن حياة مئات من الرجال والنساء، وقاعدتك تتعرض لهجوم. |
- Então, tipo, centenas de homens estão a observar-nos agora? | Open Subtitles | لذلك، مثل، مئات من الرجال ويراقبنا الآن؟ |
Até as muralhas da antiga cidade romana precisariam de muitas centenas de homens. | Open Subtitles | حتى الجدران المحيطة بالمدينة الرومانية القديمة ستحتاج إلى مئات من الرجال |
Stepan e os seus homens seguem para os quartéis onde vivem e treinam juntamente com os outros batalhões ou "kurins", que formam, todos juntos, um regimento de várias centenas de homens. | TED | ستيبان ورجاله يشقون طريقهم إلى الثكنات التي يعيشون فيها ويتدربون جنبًا إلى جنب مع العديد من الكتائب أو القطاعات الأخرى، والتي تشكل فوجًا من مئات من الرجال. |
Tenho centenas de homens aqui em Winterfell, todos leais a mim. | Open Subtitles | لديّ مئات من الرجال هنا في وينترفيل)، جميعهم موالون لي). |
Louis. Perdi umas centenas de homens. | Open Subtitles | خسرت بضعة مئات من الرجال |
Duas centenas de homens. Mil armas. | Open Subtitles | بضعة مئات من الرجال والف رشاش |
Há centenas de homens com casas na praia. A Tara pode estar a conhecer um. | Open Subtitles | هناك مئات من الرجال يملكون منازل شاطئية وقد تلتقي (تارا) أحدهم |
Um subordinado, chamado Capitão Berringer, conduziu um motim de algumas centenas de homens determinados a permanecer e vingar a sua derrota. | Open Subtitles | أحد المرؤوسين، القبطان (بيرينجر) قاد تمرداً ببضع مئات من الرجال مصممون على البقاء للانتقام |