Desculpa. E que mais? | Open Subtitles | ولكن قطع الغيار نفذت منا أنا آسف، ماذا أيضاً ؟ |
Já sabemos que tem o cabelo da mãe, E que mais sabemos? | Open Subtitles | (اذا، نحن نعرف بأنّ لها شعر (شارلوت ماذا أيضاً نحن نعرف؟ |
- E que mais? | Open Subtitles | ــ و ماذا أيضاً ؟ |
- O que mais pode fazer isso? | Open Subtitles | و ماذا أيضاً يمكنه أن يفعل ذلك ؟ |
- E que mais? E que mais, Jerry? | Open Subtitles | و ماذا أيضاً يا جيرى؟ |
E que mais? | Open Subtitles | ولكن ماذا أيضاً ؟ |
- E que mais? - Eu e o Danny discutimos. | Open Subtitles | إذاً، ماذا أيضاً ؟ |
E... que mais? | Open Subtitles | ..و.. ماذا أيضاً |
E que mais é que eu não sei? | Open Subtitles | ماذا أيضاً مازلت لا أعلم؟ |
Bem, E que mais? | Open Subtitles | حسناً. ماذا أيضاً ؟ |
Tudo bem. E que mais? | Open Subtitles | حسناً ماذا أيضاً ؟ |
Contaste à Wendy que te estava a esconder do Clube? E que mais? | Open Subtitles | أخبرت (ويندي) بأنّك تختبئ من النادي ماذا أيضاً ؟ |
Vejamos, E que mais? | Open Subtitles | شاهد، ماذا أيضاً |
- E que mais? - Mais nada. | Open Subtitles | ـ و ماذا أيضاً ـ لا شىء |
E que mais? | Open Subtitles | و الآن , ماذا أيضاً ؟ |
- O que mais eu preciso saber? | Open Subtitles | ماذا أيضاً يجب أن أعرف؟ |
E mais, poderia desenhá-la para veres. - Olá, Gus. | Open Subtitles | ماذا أيضاً ، سوف أرسمها لك |
- Que mais recolheste no local? | Open Subtitles | ماذا أيضاً جمعت من موقع الجريمة؟ |
Bela ajuda... Mais alguma coisa? | Open Subtitles | حسناً، كان هذا مساعداً ماذا أيضاً ؟ |
Estão a dar-lhes drogas e sabe-se lá mais o quê. | Open Subtitles | بأنهم يضعون المخدرات والرب أعلم ماذا أيضاً في الأطفال |
Que mais é que ele te diz? | Open Subtitles | ماذا أيضاً يطلب منك الرجل ذو العيون الصفراء أن تفعله؟ |
E o que mais... o que mais podemos dizer sobre o filme? | Open Subtitles | وماذا أيضاً.. ماذا أيضاً يمكننا قوله عن الفيلم؟ |