ويكيبيديا

    "ماذا إذا لم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E se não
        
    • - E que acontece se não
        
    • se não foi
        
    • E se eu não
        
    • E se ela não
        
    • E se eles não
        
    • E se o pai não
        
    E se não acabar dessa forma? Open Subtitles ماذا إذا لم أرد أن تنتهي علاقتنا بهذا الشكل ؟
    E se não pudesses alimentar a tua família até à tua próxima venda? Open Subtitles ماذا إذا لم تستطع أن تطعم أسرتك ؟ فقط إذا قمت بعملية البيع هذه ؟
    E se não chegarem aqui a tempo? Open Subtitles أملًا؟ ماذا إذا لم يتمكنوا من الوصول في الوقت المناسب؟
    E se não tivessem de procurar provas, mas sim, um advogado novo? Open Subtitles ماذا إذا لم يتنازعوا على أدلة جديدة وحسب ؟ ماذا لو تنازعوا بخصوص محامٍ آخر ؟
    - E que acontece se não acreditar? Open Subtitles ماذا إذا لم يصدقني ؟
    E se não enviarmos navios? Open Subtitles ماذا إذا لم نرسل سُفن، فقط نقدم موقف قوي.
    E se não conseguir disparar para tão longe? Open Subtitles ماذا إذا لم يمكنني التصويب من هذه المسافة؟
    E se não fizer o que quer? Open Subtitles هذا جنون ماذا إذا لم استطع تنفيذ ما تريده؟
    E se não se alimentar bem? Open Subtitles ماذا إذا، ماذا إذا لم تتناول الطعام المناسب؟
    E se não fores só tu a ficar em risco? Open Subtitles ماذا إذا لم تكوني فقط أنت ؟ من في الخطر ؟
    E se não acerto com o coração? Open Subtitles ـ تباً! ماذا إذا لم أصب قلبي, لا أرى شيئاً
    E se não acontecer nada de novo? Open Subtitles ماذا إذا لم يخبركم هذا اي شيء؟
    Por tudo. E se não pagarem, Mary Ann? Open Subtitles و ماذا إذا لم يفعلوا يا ماريان؟
    E se não nos conhecemos por acaso. Open Subtitles ماذا إذا لم يكن مقابلتها لنا صدفة ؟
    - E se não consertarmos a nave? Open Subtitles ماذا إذا لم نصلح سفينة التيليوم ؟
    Bem, E se não tivesses que os evitar? Open Subtitles حسناً, ماذا إذا لم تكن مضطر لتجنبهم ؟
    E se não foi suicídio? Open Subtitles ماذا إذا لم يكن الأمر إنتحاراً ؟
    Eu sei, E se não a encontraram? Open Subtitles أعلم ذلك ، لكن ماذا إذا لم يجدونها ؟
    - E que acontece se não conseguir? Open Subtitles ماذا إذا لم تعقد الصفقة
    E se eu não souber controlá-los? Open Subtitles ماذا إذا لم أستطع أن أسيطر عليهم؟
    E se ela não mordeu a isca? Open Subtitles ماذا إذا لم تأكل الطعم؟
    E se eles não quiserem só o razão? Open Subtitles ماذا إذا لم يرغبوا بالسجل فقط ؟
    E se o pai não restaurar a minha honra? Livro 3: Open Subtitles ماذا إذا لم يُعد إليّ والدي مكانتي و شرفي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد