Olha, sei O que estás a dizer, mas tu não sabes do que falas. | Open Subtitles | انظري أعلم ما تقولين لكنك لا تعلمين ماذا تقولين |
Só Deus sabe O que estás a dizer! | Open Subtitles | هل تستطيع اخبارانا بالطريق يا الله ماذا تقولين |
Então, O que dizes? Posso ser o teu braço direito? | Open Subtitles | إذن، ماذا تقولين هل أستطيع أن أكون مساعك الأول؟ |
Não percebo O que está a dizer. | Open Subtitles | لا، لا أعرف حقيقةً ماذا تقولين لذلك افتحي فمك |
Acho que o posso ajudar. O que disseste? | Open Subtitles | أعتقد أنني أستطيع مساعدته ماذا تقولين ؟ |
O que me dizes a jantarmos no clube amanhã? | Open Subtitles | ماذا تقولين غدًا نذهب لتناول العشاء في النادي؟ |
O que é que estás a dizer? Não estou a perceber nada. | Open Subtitles | ماذا تريدين منـّي أن أفعل لا أعرف ماذا تعنين, لا أعرف ماذا تقولين لي |
O que estás a dizer? | Open Subtitles | ماذا تقولين ؟ قولي ذلك باللغة الإنجليزية. |
O que estás a dizer? Não podemos usar este telefone? | Open Subtitles | ماذا تقولين إذا لا يمكننا أستخدام هذه "الهواتف البراقة" بعد الآن؟ |
Tu entregas-te. O que estás a dizer sobre o meu marido? | Open Subtitles | فأنتِ تنزعين نفسكِ ماذا تقولين عن زوجي؟ |
- Não sabes O que estás a dizer. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين ماذا تقولين الأن |
Christine, O que estás a dizer? | Open Subtitles | كريستين ، ماذا تقولين ؟ |
- Mãe, O que estás a dizer? | Open Subtitles | أمى , ماذا تقولين ؟ |
Ei, D'Annunzio, O que dizes a parar com as perguntas? | Open Subtitles | أنتي يا ديانزو ، ماذا تقولين ؟ لدينا استراحة من هذه الأسئلة |
O que dizes tu, Capitã Swann, Rei da Corte da Irmandade? | Open Subtitles | ماذا تقولين يا آنسة سوان ملكة مجلس الأخوة |
O que está a dizer a sua alteza? | Open Subtitles | ماذا تقولين سموك ؟ |
O que disseste? | Open Subtitles | هي ماذا تقولين لها |
Só precisas de dizer sim. O que me dizes? | Open Subtitles | كل ما عليك قوله أن تقولي نعم ماذا تقولين ؟ |
O que é que estás a dizer? | Open Subtitles | ماذا تقولين له؟ |
Nunca disseste que ele usava óculos. O que queres dizer? | Open Subtitles | لم تقولي بتاتاً أن سيناترا كان لديه نظارات إذا ماذا تقولين إنني أنا |
Do que estás a falar, ele casa-se no Outono. | Open Subtitles | ماذا تقولين ؟ فسيرن سيتزوج في الخريف |
De que estás a falar? | Open Subtitles | ماذا تقولين ؟ |
E Que tal violação com atenuantes, recomendação de 1 ano de prisão? | Open Subtitles | ماذا تقولين حول الاغتصاب مع توصية لسنة واحده |
O que você está dizendo, sua vadia estúpida? | Open Subtitles | ماذا تقولين ايتها المومس القذرة |
O que está dizendo? | Open Subtitles | حسنا ، ماذا تقولين ؟ |
Desculpa. O que é que disseste? | Open Subtitles | أنا آسفة، ماذا تقولين ؟ |
O que se diz a alguém que tem estado a vomitar e a chorar até à exaustão durante três dias? | Open Subtitles | حسناً,ماذا تقولين لشخص يقوم بإلقائهم ويجعلهم يبكوا حتى تجف أعينهم لمده ثلاثه أيام؟ |
O que é que dizes, huh? | Open Subtitles | ماذا تقولين ، هاه ؟ |