Eu acho que me vou embebedar e bater em anões. E tu Diane? | Open Subtitles | سأذهب لكي أثمل ثم أضرب بعض الأقزام ماذا عنكِ ؟ |
Instituto de Tecnologia de Massachussets. E tu? | Open Subtitles | ـ معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا ماذا عنكِ ؟ |
E tu Miss Oligarquia? Porque não emprestas os 20 milhões? | Open Subtitles | علي أيّة حال، ماذا عنكِ أيتها السيّدة المناصرة، لما لا تقومي بإحضار 20 مليون؟ |
Eu também acredito que é Kast, E você? | Open Subtitles | أعتقد أيضاً بأنهم يقصدون كاست , ماذا عنكِ ؟ |
Sim, mas E tu na tua primeira viagem? | Open Subtitles | أجَل، لكِن ماذا عنكِ إبان رحلتكِ الأولى؟ |
E tu, Pheebs, mesa para dois? | Open Subtitles | ماذا عنكِ "فيبي"، هل ستكون مائدة لشخصين؟ |
Então E tu? Ela vai voltar para Seattle. | Open Subtitles | ماذا عنكِ انها ستعود الى سياتل |
E tu no sonar? | Open Subtitles | ماذا عنكِ يا مراقبة جهاز التعقّب؟ |
- E tu, Beckett, qual é o teu preferido? | Open Subtitles | ماذا عنكِ يا (بيكيت)؟ ما هو فيلمكِ المُفضّل؟ |
A felicidade é sobrestimada. E tu? | Open Subtitles | السعادة مبالغ بتقديرها, ماذا عنكِ ؟ |
- E tu, viste alguma coisa suspeita? | Open Subtitles | ماذا عنكِ, هل هناك شخص مثير للشك؟ |
E tu, Rapariga em Chamas? | Open Subtitles | ماذا عنكِ. ايتها الفتاه المشتعله |
- Sim, estou. E tu? | Open Subtitles | أجل، أنا على مايرام، ماذا عنكِ ؟ |
Então E tu? Quantos tipos tens agora? | Open Subtitles | و ماذا عنكِ كم عدد الرجال بدورانك |
E tu e o Eric? O que correu mal? | Open Subtitles | ماذا عنكِ و عن "ايريك" ما كانت المشكلة؟ |
Tive de lutar com o motor, E tu? | Open Subtitles | كنت أكافح المحرك , ماذا عنكِ ؟ |
E tu, chavala maluca? | Open Subtitles | ماذا عنكِ أيتها الفتاة المجنونة؟ |
Nenhuma das duas até agora, mas não descartava nada. E você, parceira? | Open Subtitles | لا واحد منها لحد الآن لكن لا أستبعد أيّاً منهما، ماذا عنكِ يا شريكتي؟ |
Acredito que não tenho queijo. E você, minha querida? | Open Subtitles | لا أظن أني سأتناول الجبن ماذا عنكِ يا عزيزتي؟ |
Ainda não. Tenho alguns dias para pensar nisso. E você? | Open Subtitles | ليس بعد، لديّ عدة أيام لأفكر ماذا عنكِ |
E quanto a ti, querida? | Open Subtitles | ماذا عنكِ أنتِ يا عزيزتي؟ |
E a senhora? | Open Subtitles | وأنت يا سيدي. ماذا عنكِ يا سيدتي؟ |
E quanto a si? | Open Subtitles | ماذا عنكِ? هل لديك علاقة جدية? |
Arroz de salmão. - E a mãe? | Open Subtitles | أنا سأطلب أرز مع سمك السلمون ماذا عنكِ يا أمي ؟ |
Bem, E então tu, Detective Lapeera? | Open Subtitles | حسناً، ماذا عنكِ أيتها المحققة (لابييرا)؟ |
- E quanto a você? | Open Subtitles | -و ماذا عنكِ ؟ |