| Sabe o que faz deste lugar uma mina de ouro? | Open Subtitles | أتعرف ماذا يجعل هذا المكان مثل منجم الذهب ؟ |
| o que faz um homem meter o seu emprego em questão... e sim, também talvez a sua vida, ao pedir-me dinheiro? | Open Subtitles | ماذا يجعل رجلاً يخاطر بوظيفته، وحتى حياته بطلب المال منّي؟ |
| Isso é natural, mas sabes o que faz as pessoas esquecerem as suas diferenças? | Open Subtitles | لكن تعرفون ماذا يجعل الناس ينسون إختلافاتهم ؟ |
| E o que torna o Sr. Swanstrom um samaritano tão bom? | Open Subtitles | و ماذا يجعل السّيّد سوانستروم هذا منقذا ؟ |
| Mas o que torna o dinheiro mau? | Open Subtitles | لكن ماذا يجعل المال وسخ؟ |
| o que faz com que o FBI precise do Comando Norte? | Open Subtitles | ماذا يجعل مكتب التحقيقات الفدرالية في حاجة إلى قيادة الولايات المتحدة الشمالية؟ |
| Você e eu discordamos o que faz um bom sold... | Open Subtitles | انا وانت مختلفون ... فى ماذا يجعل المقاتل جيداً |
| Algumas vezes, é difícil explicar exatamente o que faz um casal ter um click. | Open Subtitles | أحياناً يكون من الصعب معرفة ماذا يجعل ثنائي يتوافق سوياً |
| Quero saber o que faz as pernas dela ficarem a tremer. | Open Subtitles | أريد معرفة ماذا يجعل ركبها ضعيفة |
| Sabes, o que faz uma noiva bonita é que ela esteja contente por se casar. | Open Subtitles | كما تعرفوا ... ماذا يجعل من العروس جميلة انها فقط سعادتها لانها ستتزوج |
| o que faz do gorducho um gordo. | Open Subtitles | ماذا يجعل الطفل التخين سمين؟ |
| o que faz o Homem Ideia funcionar? De onde vem? | Open Subtitles | ماذا يجعل "رجل الفكرة" مميزاً؟ |
| - E o que faz isso de si? | Open Subtitles | ماذا يجعل ذلك منك؟ |
| Sim? E o que faz isso de ti? | Open Subtitles | نعم ماذا يجعل منكِ هذا |
| o que faz com que o E.P.I.C. seja tão revolucionário? | Open Subtitles | ماذا يجعل (الملحمة) ثوريّة للغاية؟ |