A Kirsten é diferente da Marta. Sabes disso, não sabes? | Open Subtitles | كريستين مختلفه عن مارتا انت تعلم ذلك, أليس كذلك |
A Marta. Ela foi a única que conseguia fazê-lo. | Open Subtitles | مارتا ، كانت الوحيدة التى إسطاعت فعل الأمر |
Se a Marta te encontrar aqui sem antes lhe explicar tudo, haverá um escândalo. | Open Subtitles | اذا مارتا وجدتك هنا بدون تفسيرا لذلك ، ستتسبب فى فضيحه انا اكرة ان اقاطع. |
A Sra. Martha Mears, esposa do Embaixador Ogden Mears, irá esperar o marido a Honolulu, esta noite. | Open Subtitles | السيدة مارتا ميرس ، زوجة السفير اوجدين ميرس... سوف تنتظر وصول زوجها في هونولولو مسا? |
E nunca te casaste, com a Marta ou outra mulher. | Open Subtitles | و لم تتزوج ابدا مارتا أو أي إمرأة أخرى |
Não sei se consigo continuar a viver sem a Marta | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما اذا كان يمكننى الاستمرار فى العيش بدون مارتا |
A minha irmã Marta trabalhava com o general Guzman, era sua secretária | Open Subtitles | أختى مارتا كانت تعمل سكرتيرة الجنرال جوزمان |
Eu disse-te, Marta. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، مارتا هل ميزتي الاختلاف الطفيف في القذيفتين؟ |
Volta para o Médio Oriente, diz-lhes que a Marta era da Mossad e que arruinou a operação. | Open Subtitles | ستعود للشرق الأوسط وستخبرهم بأن مارتا من الموساد وأنها أفسدت العملية |
Quando revistarem a casa da Marta, vão encontrar dinheiro e documentos que a ligam a Mossad. | Open Subtitles | وعندما يبحثون في شقة مارتا سيجدون نقودا وملفات تعزوها إلى الموساد |
E apareci como um cavaleiro branco em frente à Marta e consegui uma maneira de apanhá-lo. | Open Subtitles | وذهبت الى هناك الفارس الابيض مع مارتا وحصلت لنفسي الحفله لأمسكه |
Como a Marta me fez uma pizza ontem, antecipei-me e fiz uma reserva para um novo restaurante de sushi que abriu na cidade! | Open Subtitles | أعدت لي مارتا بيتزا بالأمس لذلك اتصلتُ مسبقاً وحجزت لنا جميعاً في محل سوشي جديد |
Se não te preocupas com a Marta, preocupa-te ao menos com a tua tensão alta. | Open Subtitles | إذا كنت لا نفكر في مارتا على الأقل سيرتفع ضغط الدم لديك |
Achas que seria melhor se a traísse e lhe mentisse como fazes com a Marta? | Open Subtitles | إذن هل تعتقد انه من الأفضل إذا كنت أخدعها وأكذب عليها مثلما تفعل أنت مع مارتا, أليس كذلك؟ |
É o nosso aniversário, por isso a Marta levou o Howard ao cinema e nós estamos aqui, a ver... | Open Subtitles | إنه عيد زواجنا، فقامت مارتا بأخذ هوارد للسينما ونحن فقط نتسكع ونشاهد |
A Marta está nesta condição porque não coneguiu separar as emoções dela das da amostra a que ela fez o stitch. | Open Subtitles | مارتا في هذا الوضع لانها لم تتمكن من فصل عواطفها عن العينه التي غرزت بداخلها |
A Marta Rodriguez acordou e deu alta a ela mesma há quase uma semana atrás. | Open Subtitles | مارتا رودريكز قد أفاقت ودققت خروجها قبل اسبوع تقريباً |
Recebi uma carta de Washington a dizer que a Martha tem de ir comigo para a Arábia Saudita, para manter as aparências. | Open Subtitles | وصلتنى رسالة من واشنطن ان مارتا يجب ان تذهب معي الى السعودية لأجل المظاهر |
- Martha, agora estás a ser tonta. - Não tão tonta como pensas. | Open Subtitles | مارتا ، لا تكونى سخيفة ليست سخيفة كما تظن |
Poucos historiadores concordam com a sua afirmação sobre Martha Tabram. | Open Subtitles | معظم المؤرخون لا يوافقون بخصوص تأكيد مارتا تابرم |
Marita... quando beijaste o David ontem e gostaste tanto... pensaste nele como escritor? | Open Subtitles | مارتا.. عندما قبلت ديفد بالامس واعجبتك, هل كنت تفكرين به ككاتب? |
Por que não fala com Märta Lundberg? | Open Subtitles | لمَ لا تطلب من مارتا لانبيرغ؟ |