Piña colada sem álcool para meu amigo dublê, e eu quero outra margarita com tequila. | Open Subtitles | بينا كولادا منزوعة الكحول لصديقي مؤدي المشاهد الخطرة و سآخذ كاديلاك كابو وابو مارجريتا أخرى |
Vou ficar aqui, vou-me divertir e misturar outra margarita na boca. | Open Subtitles | سأبقى هنا و أواصل احتفالاتي، وأحصل على شراب مارجريتا آخر يصبونه على وجهي. |
Felizmente, não é proibido. A Tanya é a margarita. | Open Subtitles | من حضنا انه ليس محدود تانيا هي مارجريتا |
Bebi 3 margaritas. | Open Subtitles | كان عندي ثلاثة زجاجات مارجريتا. |
Não falamos de ovelhas, brancas ou negras, irmã Margaretta. | Open Subtitles | لا نتكلم عن الخراف، سوداء أو بيضاء أيتها الأخت مارجريتا. |
É piza Marguerita em Nápoles, o que implica em comer e apreciar a piza. | Open Subtitles | - أنها بيتزا مارجريتا فى نابولى أنها مصنوعة لتأكليها وتتمتعى بها |
Está na Villa Marguerite, aqui tudo corre de feição. | Open Subtitles | انت الآن فى فيلا مارجريتا الأمور هنا منصفة جدا كالمطر |
Uma margarita para si, senhor. | Open Subtitles | مارجريتا لك سيدي مارجريتا : مشروب كوكتيل من التكيلا والحمضيات |
Querem alguma bebida? margarita, cerveja, vinho? | Open Subtitles | هل يمكن أن أحضر لكم شراباً مارجريتا, نبيذ, جعة؟ |
A caminho de casa, parei num restaurante e pedi uma margarita. | TED | توقفت عند مطعم واشتريت شراب مارجريتا. |
Arranjas-me uma margarita, por favor? | Open Subtitles | -شكراً لك . -هل يمكن أن أحصل على مارجريتا, من فضلك؟ |
E eu vou beber outra margarita com tequilla 'Cabo Wabo'. | Open Subtitles | و سآخذ كاديلاك كابو وابو مارجريتا أخرى |
Posso fazer-te uma com rum e Cola, uma margarita ou uma "White Russ..." | Open Subtitles | يمكنني صنع لك شراب كوكا بالروم .... أو مارجريتا ، أو نبيذ أبيض |
Por favor, diz-me que é uma margarita. | Open Subtitles | ارجوكِ اخبريني بأن هذه مارجريتا |
Dentro de 12 horas, vais estar sentado numa praia no México a beber margaritas. | Open Subtitles | خلال 12 ساعة, سوف تكون جالس على شاطىء بـ"المكسيك" تدخن الـ"مارجريتا". |
Quero duas margaritas sem sal, um cosmo e um aumento para a sua empregada favorita. | Open Subtitles | أنت، أريد كأسين "مارجريتا" بلا ملح كأس "كوزمو" وترقية صغيرة لنادلتك المفضلة؟ |
Meter-me nas margaritas, beber e cair dos bancos abaixo? | Open Subtitles | أذهب إلى "مارجريتا فيل و اُفرط في الشراب و أترنح من فوق المقاعد؟ |
Deus abençoe a Madre Superiora, a irmã Margaretta, e todas as irmãs do convento. | Open Subtitles | لتبارك يا رب الأم الوقورة و الأخت مارجريتا... و كل من بالدير... . |
Obrigada, irmã Margaretta. | Open Subtitles | أشكرك، يا أخت مارجريتا. |
Depois de um ano, tudo que sei dizer é "Marguerita". | Open Subtitles | بعد قضاء سنة كل ما تعلمته هو قول (مارجريتا) |
Katherine, Monsieur, só há duas regras na Villa Marguerite: | Open Subtitles | والآن... كاترين, سيدى , هناك قانونان فقط فى فيلا مارجريتا |
Sabe, eu sou voluntário em St. Margarida, na ala das crianças, | Open Subtitles | أنا أتطوّع في اس تي مارجريتا في جناح الأطفال |
Donna Margherita recebe muito bem, mas isto é para outros estômagos que não o meu. | Open Subtitles | إن دونا "مارجريتا" تعلم كيف تفعل هذه الأشياء أنا لا أحس بالجوع كثيراً |