Vamos deixá-la na incubadora. Margaret, a Slitheen pode viver a sua vida outra vez. Uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | سنتوقف ونضعها في المفرخة، وهكذا تتمكن . مارجيت السليزين من عيش حياتها ثانية، بفرصة جديدة |
Margaret, a alavanca vermelha ao lado do meu banco. Diz 'controle manual'. | Open Subtitles | يا مارجيت , يوجد رافعة حمراء بجواري مقعدي |
A Margaret Evans e a Camélia Satou não tinham bebido, ficas tu e a... | Open Subtitles | مارجيت , إيفنز , و كاميليا ساتو لديهم جميعا الصلاحية للمرور لكـ لأنت فقط |
Ela tinha seis anos e morava com a tia Bunny em Margate. | Open Subtitles | كانت في السادسه وتجلس مع عمتها باني في مارجيت |
Víamos milhares de homens na praia de Margate. | Open Subtitles | لقد رأينا الالاف الرجال (متجمعين على شاطىء (مارجيت |
Peço desculpa, Irmã Margaret, isto não pode mesmo esperar. | Open Subtitles | أنا متأسف أيها الأخت (مارجيت) هذا الأمر غير قابل للإنتظار. |
Margaret, estou a chegar. | Open Subtitles | يا مارجيت أنا قادم |
- Margaret, o nome do teu filho? | Open Subtitles | يا مارجيت ماهو إسم إبنك ؟ |
Margaret, potência total. | Open Subtitles | يا مارجيت الطاقة القصوى |
Deve ser o Eugene, o filho da Margaret. | Open Subtitles | - اوجين , ابن - مارجيت. |
A Margaret não era nada como a mãe! | Open Subtitles | مارجيت) ليس لديها علاقة بأمه) |
- Margaret. | Open Subtitles | مارجيت |
Margaret, energia total. | Open Subtitles | مارجيت ,الآن |
Iremos para o passadiço, até Margate, ver se fazemos com que o Rosetti saia da toca. | Open Subtitles | سنتجه إلى الممر وسنمكث بجانب مارجيت لنرى إذا كان بإمكاننا أن إيجاد (روزيتي) |