- Precisas de códigos para aldrabar, capacidades motoras e um génio mágico que conceda desejos a meninos que sejam uma porcaria a jogar "Mario Kart". | Open Subtitles | ما تحتاجه هو بعض الكلمات السرية مهارات القيادة و مارد سحري يلبي رغبات طفل صغير فاشل في لعبة ماريو كارت |
Encontrar um génio, uma lâmpada mágica ou apanhar um duende e ter 3 desejos. | Open Subtitles | أن أجد مارد أو مصباح سحري أو أقبض على لابريكون ويتم منحي ثلاث أمنيات |
Não costumamos falar sobre o que acontece quando aparece um génio, amigo! | Open Subtitles | لأنّ الناس لا يتجوّلون ويتناقشون عمّا يحدث حين يظهر مارد لعين يا صاح |
Esse tipo de coisa não deve acontecer novamente, porque no fundo das nossas almas amedrontadas, sabemos que a democracia é um gigante moribundo, um conceito político doente, em decadência, contorcendo-se no seu estertor final. | Open Subtitles | هذا النوع من الأمور على الأرجح لن تحدث مرة أخرى... لأنه في أعماق أرواحنا الخائفة نعلم أن الديمقراطية مارد يحتضر... |
O alastrar da notícia desperta um gigante adormecido. | Open Subtitles | و مع انتشار أخباره, يفيقُ مارد نائم. |
Sou um cocheiro sou um cocheiro sou um cocheiro o inimigo não pode prejudicar-me tenho Deus como meu amigo sou um cocheiro o inimigo não pode prejudicar-me tenho Deus como meu amigo | Open Subtitles | انا اسمى مارد تانجولا لا احد يستطيع ان يهزمنى لان الله معى انا اسمى مارد تانجولا |
"Se o divino génio atribuído à tua causa "decidir deixar vislumbrar algum momento de assombro "através dos teus esforços, então 'Olé!' | TED | إذا كان الرب، قد خلق لك مارد يقرر السماح ببعض اللمحات الإلهية، لوهلة واحدة فقط خلال جهودك، عندها " أوليه!" |
Tenho seguido o sol, e... estou a tentar encontrar... há um génio, e ele... está em perigo... | Open Subtitles | كنتُ أتبع مسار الغروب أعني... أحاول العثور على... هنالك مارد و هو في مأزق |
Tal como toda a gente, que procura um génio. | Open Subtitles | كأيّ شخصٍ آخر يبحث عن مارد |
Levou-nos bastante tempo, mas finalmente encontrámos um génio. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}استغرقنا وقتاً طويلاً يا أولاد لكنّنا عثرنا أخيراً على مارد |
É o génio do submarino! | Open Subtitles | إنه مارد الغواصة |
génio da lâmpada desejo que me leves para o mesmo sítio que levaste a Emma Swan. | Open Subtitles | يا مارد الفانوس، أتمنّى الذهاب إلى حيث ذهبت (إيمّا سوان) -لا |
Ele agora é um génio? | Open Subtitles | أهو مارد الآن؟ ياللعجب |
Mas a minha convicção é que, mais uma vez, o génio da tecnologia saiu da garrafa, e foi chamado por uma pessoa ou um grupo de pessoas desconhecidas, nesta hora incerta da história da humanidade e está a dar-nos mais uma oportunidade, de reescrever a matriz económica e o "statu quo", e resolver alguns dos maiores problemas do mundo, se assim quisermos. | TED | ولكن الحالة التي أعرضها عليكم هي، مرة أخرى، أن مارد التقنية قد هرب من القمقم، وقد استدعاه شخص أو أشخاص غير معروفين في هذا الوقت المبهم من تاريخ البشرية، وهو ما يعطينا فرصة أخرى، فرصة أخرى لإعادة كتابة شبكة القوة الإقتصادية والترتيب القديم للأشياء، ولحل بعض من مشاكل العالم العصية على الحل، إذا ما فعلنا ذلك. |
Há algo no País das Maravilhas que eu quero... um génio. | Open Subtitles | ثمّة شيء في "وندرلاند" أريده... مارد |
Sou um cocheiro sou um cocheiro o inimigo não pode prejudicar-me tenho Deus como meu amigo | Open Subtitles | انا اسمى مارد تانجولا لا احد يستطيع ان يهزمنى لان الله معى |
Sou um cocheiro sou um cocheiro o inimigo não pode prejudicar-me tenho Deus como meu amigo | Open Subtitles | انا اسمى مارد تانجولا لا أحد يستطيع ان يهزمنى لان الله معى |