Por isso antes de acabarmos, Ainda precisamos de supervisores para o baile. | Open Subtitles | لذا، قبل أن نغادر، مازلنا بحاجة لبعض الوصيفات لأجل حفلة القدوم |
Ainda precisamos do microchip e não vamos obtê-lo sem ti. | Open Subtitles | مازلنا بحاجة إلى الرقاقة ولا يُمكننا فعل ذلك بدونك |
Mas Ainda precisamos do Poder das Três para o destruir. | Open Subtitles | لكننا مازلنا بحاجة لقوة الثلاث لنقضي عليه |
Nós Ainda precisamos assumir o controle do Stargate. | Open Subtitles | مازلنا بحاجة للسيطرة على التحكم في بوابة النجوم |
Ainda temos que arranjar um juiz na Carolina do Norte para aplicar a intimação. | Open Subtitles | مازلنا بحاجة لقاضي في كارولينا الشمالية لنحصل على مانريد. |
Ainda precisamos dele para o fazer falar, levamo-lo vivo. | Open Subtitles | نحن مازلنا بحاجة له لهذا سنأتي به حياً |
Ainda precisamos de 30 inscrições até o dia 15 de Outubro | Open Subtitles | نحن مازلنا بحاجة الى 30 شخص يصوت لنا في 15 اكتوبر أو سنقبل بعضنا قبلة الوداع |
As amígdalas dele? Ainda precisamos de gente das 21:00 à meia-noite à quinta. Voluntários? | Open Subtitles | لوز حلقه؟ مازلنا بحاجة لأناس ليقوموا بالمراقبة من التاسعة حتى منتصف ليلة الخميس هل من متطوّعين؟ |
Ainda precisamos da vossa ajuda. | Open Subtitles | مازلنا بحاجة لكما وخِبراتكما بأرض الميدان. |
Mas Ainda precisamos tratar isso de maneira profissional. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك, مازلنا بحاجة لأتباع هذا النهج بطريقة مهنية |
Ou estás esquecido que Ainda precisamos de encontrar a Fome? | Open Subtitles | أم أنك نسيت أننا مازلنا بحاجة للعثور على فارس المجاعة؟ |
Ainda precisamos realizar exames, tomografias. | Open Subtitles | مازلنا بحاجة لإجراء فحوصات ضرورية , كـ الأشعة المقطعية للدماغ. |
Ainda precisamos de um último animal... que nem sequer consigo identificar. | Open Subtitles | مازلنا بحاجة لحيوان واحد ولا يمكنني تحديده حتى الآن |
Mas Ainda precisamos saber quem ele é. | Open Subtitles | ولكننا مازلنا بحاجة لمعرفة من هو |
Ainda precisamos de discutir com o conselho, mas acreditamos que precisamos de alguém com... uma abordagem menos estratificada. | Open Subtitles | مازلنا بحاجة لمناقشة هذا مع مجلس الإدارة، لكننا نؤمن ...أننا قد نحتاج لأحد بأسلوب |
Ainda precisamos saber por onde andas, está bem? | Open Subtitles | مازلنا بحاجة لأن نعرف أين أنت , حسناً ؟ |
Ainda precisamos de mais energia. | Open Subtitles | مازلنا بحاجة للمزيد من الطاقة |
Ainda precisamos do homem. | Open Subtitles | مازلنا بحاجة للرجل. |
Nós Ainda precisamos de ti. | Open Subtitles | مازلنا بحاجة لكِ. |
Ainda temos que amarra-la ... e um novo volante. | Open Subtitles | هذا جيد - مازلنا بحاجة لبعض البراغي - وحذافة جديدة |