A meio da tragédia, o Czar Ivan o Terrível vê os sinais que anunciam o Fim do Mundo, o Julgamento Final de Deus. | Open Subtitles | ان ماساة ايفان الرهيب تشير الى النهاية الوشيكة للعالم يوم القيامة |
Porque se em 10 minutos eles não sairem para serem examinados por um médico, vai ser uma tragédia para eles | Open Subtitles | ان لم يفحصهم طبيب خلال 10 دقائق ستكون ماساة لهم |
Que grande tragédia, querida! Meu Deus! | Open Subtitles | يا لها من ماساة يا إلهي |
Se não os conseguimos deter a tragedia de perder a guerra e a bomba atómica voltará a repetir-se | Open Subtitles | اذا لم نستطيع ايقافهم الام الحرب يمكن ان تحل وستتكرر ماساة القنبلة النووية |
Sim, é uma grande tragedia. | Open Subtitles | نعم ، انها ماساة حقاً. |
Levando a conjectura a uma tragédia como esta. | Open Subtitles | التخمين بحصول ماساة كهذه |
É um tragédia, é o que é. | Open Subtitles | لقد كان ماساة حقيقية |
Que tragédia grega! Meu Deus! | Open Subtitles | يا لها من ماساة يا إلهي |
Uma tragédia sem sentido. | Open Subtitles | ماساة حمقاء |