Um menino começou a pensar alto, a segurar na maçã e disse: | TED | إذ بصبي كان يفكر بصوت عالي، ماسكاً التفاحة، |
Eu estava a segurar o filho do meu vizinho de três meses. | Open Subtitles | لقد كنت ماسكاً بإبنة جارتي ذات الثلاثة أشهر |
Ele foi encontrado sentado ao lado do cadáver da namorada, a segurar a segurar a mão, a falar sem sentido metade do tempo, e a outra metade apenas a desculpar-se. | Open Subtitles | لقد وُجد جالساً بجانب جثة الفتاة , ماسكاً... يدها , يثرثر نصف الوقت , والنصف الثاني... يقول كم كان هو اسف |
Então porque é que publicaste uma fotografia tua a segurar uma arma? | Open Subtitles | إذن لِم وضعتَ صورتك ماسكاً مسدساً؟ |
a segurar a mão dela como um rapazinho do coro. | Open Subtitles | ماسكاً يدها مثل فتى الجوقة |
Estou a olhar para a tua fronha, na contracapa da revista Vanity Fair, a segurar e mimar, um lindo panda... | Open Subtitles | أنظر إلي وجهك القبيح - (عليغلافمجلة(فانيتيفير ماسكاً دباً وسيم لطيفا |