A irmã Theresa chamava-me Sr. McClane na terceira classe. | Open Subtitles | الأخت تيريزا نادتني بالسّيد ماكلين في الصف الثالث |
Apresento-te o John McClane... o marido da Holly... o polícia da Holly. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تُقابلَ جون ماكلين زوج هولي شرطي هولي |
Sr. Agente John McClane... do Departamento de Polícia de Nova lorque? | Open Subtitles | السّيد الشرطي جون ماكلين قسم شرطةِ نيويورك؟ |
Era com o McLean que a Mary ia fugir para Inglaterra. | Open Subtitles | ماكلين كان الرجل الذي كانت ماري ستهرب معه إلى أنجلترا |
O Sr. McLean quer abrir com a Take Five. | Open Subtitles | السيد ماكلين يريدنا أن نعزف تيك فايف أولاً |
- O Mcclain diz que o Palmer disse que a Sétima Divisão é tão limpa como uma dentadura. | Open Subtitles | ماكلين يقول أن بالمر يقول أن المكتب السابع نظيف كأسنان كلب الصيد |
Do gabinete dizem que está a trabalhar no aquário do Macklin, mas parece que não conseguem que atenda o telefone, por isso, deve estar na água. | Open Subtitles | مكتبه قال انه يعمل بكازينو ماكلين لكن يبدو انا لم نستطع مكالمته هاتفيا لذا يبدو انه مازال في الماء |
Fala o Norman Maclean mas não creio que ela... | Open Subtitles | أوه، انه نورمان ماكلين ولكن أنا اعتقد انها |
O nome do McClane, o número do distintivo, o registo de emprego, os dados pessoais... e a morada da família... aqui em Los Angeles. | Open Subtitles | الاسم ماكلين رقم شارته وسجل التوظيفِ, إحصائيات حياته وعنوان بيتِ عائلتِه هنا في لوس انجلوس |
Mas o John McClane tem um probleminha. | Open Subtitles | لدي حيوان مسافر ات من حديقة الحيوانات لكن جون ماكلين لديه مشكلة صغيرة |
McClane, caia fora. Você é um... | Open Subtitles | ابق بعيدا عن هذا يا ماكلين لقد كنت مشكلة |
Tudo bem, McClane? Quer um médico? | Open Subtitles | يا الهي يا ماكلين هل انت بخير اتريد دواء |
Sargento, afaste esse burocrata do McClane. | Open Subtitles | يارقيب أبعد هذا البيروقراطي من وجه السيد ماكلين |
Entre nesse carro, McClane. | Open Subtitles | من كل الأطراف هذه السيارة اركب يا ماكلين |
Malcolm McLean estava a mudar-se de um país para outro e questionava-se porque é que aqueles indivíduos levavam tanto tempo para colocar as caixas no navio, | TED | كان مالكوم ماكلين منتقلاً من بلدٍ إلى آخر وكان يتساءل لماذا استغرق هؤلاء وقتاً طويلاً لنقل الصناديق إلى السفينة. |
O meu comandante era o Tenente-coronel Stuart McLean, o melhor comandante que o 93º Batalhão alguma vez teve. | Open Subtitles | قائدي كَانَ المقدّم ستيوارت ماكلين القائد الافضل للكتيبة الثالثة والتسعون علي مدار تاريخها |
Preciso da polícia e de uma ambulância 120 Kensington Road, McLean, Virginia. | Open Subtitles | أَحتاج للشرطة وسيارة إسعاف " إلى 120 طريق "كنسينغتون "ماكلين بفرجينيا" |
disse ao Capitão Mcclain que esta divisão estava limpa como uma dentadura. | Open Subtitles | للكابتن ماكلين أن القسم نظيف كأسنان كلب الصيد |
O Serpico diz que o inspector Mcclain falou consigo sobre isto há já algum tempo. | Open Subtitles | سيربيكو يدعي أن المحقق ماكلين تحدث إليك في هذا الشيء منذ وقت طويل |
Nós sabemos que foi o tubarão do Macklin que acabou na piscina do Boozell. | Open Subtitles | نحن نعلم انه قرش ماكلين الذي انتهى به المطاف في حوض بوزل |
Provavelmente posto lá pelo Dr. Holloway, que trabalhava tanto para o Macklin como para o Boozell. | Open Subtitles | ربما وضع هناك من قبل الدكتور هالوي الذي عمل لدى ماكلين وبوزيل معا |
Sra. Maclean? Tem uma chamada na linha 2. Pode atendê-la aí. | Open Subtitles | سّيدة ماكلين ، سّيدة ماكلين، لديك مكالمة في الخط رقم 2 يمكنك أخذ المكالمة هناك |
O agente do Israel, Morris Mecklen, garante que o Israel entrará em custódia protegida, quando o governo aprovar o acordo com ele. | Open Subtitles | مدير اسرائيل رجل اسمه موريس ماكلين و قد انضم الينا عندما دخل اسرائيل في الحبس و عندما توافق الحكومه علي الصفقه |
Chega de especiais, entrevistas, livros, tweets, conversas com a Shirley MacLaine sobre este hotel. | Open Subtitles | لا مزيد من الحلقات الخاصة أو المقابلات أو كتب أو تغريدات أو محادثات عادية في حفلات الكوكتيل مع شيرلي ماكلين |